Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Up (Edit)
Steh Auf (Edit)
Get
Up,
Stand
Up
Steh
auf,
steh
auf
[Bob
Marley;
Peter
Tosh]
[Bob
Marley;
Peter
Tosh]
Get
up,
stand
up:
stand
up
for
your
rights!
Steh
auf,
steh
auf:
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up:
stand
up
for
your
rights!
Steh
auf,
steh
auf:
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up:
stand
up
for
your
rights!
Steh
auf,
steh
auf:
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up:
don't
give
up
the
fight!
Steh
auf,
steh
auf:
Kämpft
weiter!
Preacherman,
don′t
tell
me,
Prediger,
sag
mir
nicht,
Heaven
is
under
the
earth.
Dass
der
Himmel
unter
der
Erde
sei.
I
know
you
don't
know
Ich
weiß,
du
kennst
nicht
What
life
is
really
worth.
Den
wahren
Wert
des
Lebens.
It's
not
all
that
glitters
is
gold;
Nicht
alles,
was
glänzt,
ist
Gold;
′Alf
the
story
has
never
been
told:
Die
halbe
Geschichte
bleibt
unerzählt:
So
now
you
see
the
light,
eh!
Jetzt
siehst
du
das
Licht,
eh!
Stand
up
for
your
rights.
Come
on!
Steh
für
deine
Rechte
ein.
Komm
schon!
Get
up,
stand
up:
stand
up
for
your
rights!
Steh
auf,
steh
auf:
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up:
don′t
give
up
the
fight!
Steh
auf,
steh
auf:
Kämpft
weiter!
Get
up,
stand
up:
stand
up
for
your
rights!
Steh
auf,
steh
auf:
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up:
don't
give
up
the
fight!
Steh
auf,
steh
auf:
Kämpft
weiter!
Most
people
think,
Viele
denken,
Great
God
will
come
from
the
skies,
Großartiger
Gott
komme
vom
Himmel,
Take
away
everything
Nimm
alles
weg
And
make
everybody
feel
high.
Und
mache
jeden
happy.
But
if
you
know
what
life
is
worth,
Doch
wenn
du
weißt,
was
Leben
wert
ist,
You
will
look
for
yours
on
earth:
Suche
das
Deine
auf
der
Erde:
And
now
you
see
the
light,
Und
jetzt
siehst
du
das
Licht,
You
stand
up
for
your
rights.
Jah!
Steh
für
deine
Rechte
ein.
Jah!
Get
up,
stand
up!
(Jah,
Jah!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Jah,
Jah!)
Stand
up
for
your
rights!
(Oh-hoo!)
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Oh-oo!)
Get
up,
stand
up!
(Get
up,
stand
up!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Steh
auf,
steh
auf!)
Don′t
give
up
the
fight!
(Life
is
your
right!)
Kämpft
weiter!
(Leben
ist
dein
Recht!)
Get
up,
stand
up!
(So
we
can't
give
up
the
fight!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Wir
dürfen
nicht
aufgeben!)
Stand
up
for
your
rights!
(Lord,
Lord!)
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Herr,
Herr!)
Get
up,
stand
up!
(Keep
on
struggling
on!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Kämpft
weiter!)
Don′t
give
up
the
fight!
(Yeah!)
Kämpft
weiter!
(Ja!)
We
sick
an'
tired
of-a
your
ism-skism
game
-
Wir
sind
eurer
ismus-schismatischen
Spielchen
leid
-
Dyin′
'n'
goin′
to
heaven
in-a
Jesus′
name,
Lord.
Sterben
und
im
Namen
Jesu
in
den
Himmel
gehen,
Herr.
We
know
when
we
understand:
Wir
wissen,
wenn
wir
verstehen:
Almighty
God
is
a
living
man.
Der
allmächtige
Gott
ist
ein
lebendiger
Mensch.
You
can
fool
some
people
sometimes,
Man
kann
manche
manchmal
täuschen,
But
you
can't
fool
all
the
people
all
the
time.
Aber
nicht
alle
immer
täuschen.
So
now
we
see
the
light
(What
you
gonna
do?),
Jetzt
sehen
wir
das
Licht
(Was
wirst
du
tun?),
We
gonna
stand
up
for
our
rights!
(Yeah,
yeah,
yeah!)
Wir
stehen
für
unsere
Rechte
ein!
(Yeah,
yeah,
yeah!)
So
you
better:
Also
besser
du:
Get
up,
stand
up!
(In
the
morning!
Git
it
up!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Am
Morgen!
Auf!)
Stand
up
for
your
rights!
(Stand
up
for
our
rights!)
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Steht
für
unsere
Rechte
ein!)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
steh
auf!
Don′t
give
up
the
fight!
(Don't
give
it
up,
don′t
give
it
up!)
Kämpft
weiter!
(Gebt
nicht
auf,
gebt
nicht
auf!)
Get
up,
stand
up!
(Get
up,
stand
up!)
Steh
auf,
steh
auf!
(Steh
auf,
steh
auf!)
Stand
up
for
your
rights!
(Get
up,
stand
up!)
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Steh
auf,
steh
auf!)
Get
up,
stand
up!
(...)
Steh
auf,
steh
auf!
(...)
Don't
give
up
the
fight!
(Get
up,
stand
up!)
Kämpft
weiter!
(Steh
auf,
steh
auf!)
Get
up,
stand
up!
(...)
Steh
auf,
steh
auf!
(...)
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
steh
auf!
Don′t
give
up
the
fight!
/fadeout/
Kämpft
weiter!
/ausblendend/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles Tackett, Darryl Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.