Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
June
when
I
first
saw
you,
Es
war
im
Juni,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
And
I
knew
when
I
first
saw
you,
Und
ich
wusste,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
You
were
the
one.
Du
warst
der
Richtige.
Wasn't
long
'til
summer
started,
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
der
Sommer
begann,
Soon
enough
you
had
my
heart
and
Bald
hattest
du
mein
Herz
und
We
had
it
all.
Wir
hatten
alles.
Take
me
back
to
the
summer
days
mich
einfach
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
the
sun
shined
down
on
your
golden
face
and
I
Als
die
Sonne
auf
dein
goldenes
Gesicht
schien
und
ich
Won't
forget
the
way
you
smiled
werde
die
Art,
wie
du
mich
angelächelt
hast,
nicht
vergessen.
Take
me
back
to
the
summer
days
mich
einfach
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
we
got
so
lost
in
that
summer
gaze
and
I
Als
wir
uns
so
sehr
in
diesem
Sommerblick
verloren
und
ich
Never
believed
in
love,
the
way
I
did
in
those
nie
an
die
Liebe
glaubte,
so
wie
ich
es
in
diesen
Summer
days.
Sommertagen
tat.
The
sky
was
blue
that
day
I
held
you,
Der
Himmel
war
blau
an
dem
Tag,
als
ich
dich
hielt,
And
I
knew
that
day
I
held
you,
Und
ich
wusste
an
dem
Tag,
als
ich
dich
hielt,
You
were
the
one
for
me.
Du
warst
der
Richtige
für
mich.
With
the
sand
beneath
our
feet
there,
Mit
dem
Sand
unter
unseren
Füßen
dort,
And
the
saltiness
and
sweet
air,
Und
der
Salzigkeit
und
süßen
Luft,
Oh,
our
hearts
spun
around,
love
we
found,
Oh,
unsere
Herzen
drehten
sich,
Liebe,
die
wir
fanden,
Hearts
spun
around.
Herzen
drehten
sich.
Take
me
back
to
the
summer
days
mich
einfach
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
the
sun
shined
down
on
your
golden
face
and
I
Als
die
Sonne
auf
dein
goldenes
Gesicht
schien
und
ich
Won't
forget
the
way
you
smiled
werde
die
Art,
wie
du
mich
angelächelt
hast,
nicht
vergessen.
Take
me
back
to
the
summer
days
mich
einfach
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
we
got
so
lost
in
that
summer
gaze
and
I
Als
wir
uns
so
sehr
in
diesem
Sommerblick
verloren
und
ich
Never
believed
in
love,
the
way
I
did
in
those
nie
an
die
Liebe
glaubte,
so
wie
ich
es
in
diesen
Summer
days.
Sommertagen
tat.
Like
the
warmth
of
you,
Wie
die
Wärme
von
dir,
It's
no
longer
my
skin.
Ist
sie
nicht
mehr
auf
meiner
Haut.
It
ended
before
Es
endete,
bevor
It
could,
it
could
begin.
es
beginnen
konnte.
Take
me
back
to
the
summer
days
mich
einfach
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
the
sun
shined
down
on
your
golden
face
and
I
Als
die
Sonne
auf
dein
goldenes
Gesicht
schien
und
ich
Won't
forget
the
way
you
smiled
werde
die
Art,
wie
du
mich
angelächelt
hast,
nicht
vergessen.
Take
me
back
to
summer
days
Bring
mich
zurück
zu
den
Sommertagen,
When
we
got
so
lost
in
that
summer
gaze
and
I
Als
wir
uns
so
sehr
in
diesem
Sommerblick
verloren
und
ich
Never
believed
in
love,
the
way
I
did
in
those
nie
an
die
Liebe
glaubte,
so
wie
ich
es
in
diesen
Summer
days.
Sommertagen
tat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael A. Daly, Breanne Durenberger
Альбом
Sparks
дата релиза
03-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.