Текст и перевод песни Breathe Atlantis - Spirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
value
of
a
moment
is
defined
in
likes
Ценность
момента
определяется
лайками,
It
never
happened
unless
you
had
snapped
it
Его
как
будто
и
не
было,
если
ты
его
не
сняла.
Why
is
it
so
hard
to
touch,
is
it
so
hard
to
feel
Почему
так
сложно
прикоснуться,
так
сложно
почувствовать
The
centerpiece
of
what
is
real?
Суть
того,
что
реально?
Forget
about
the
price
and
the
quantity
Забудь
о
цене
и
количестве,
Just
try
to
stop
commercial
thoughts
and
start
to
feel
Просто
попробуй
остановить
поток
коммерческих
мыслей
и
начать
чувствовать.
What
did
your
heart
just
say?
Что
тебе
подсказывает
сердце?
What
is
your
gut
feeling?
Каково
твое
внутреннее
чувство?
Just
play
a
hunch
Просто
доверься
интуиции,
Watch
the
stress
peeling
Смотри,
как
стресс
исчезает.
So
is
this
the
spirit
of
our
time?
Так
это
дух
нашего
времени?
Is
this
the
spirit
of
our
lives?
Это
дух
нашей
жизни?
We
won't
be
satisfied
until
it's
maximized
Мы
не
будем
удовлетворены,
пока
не
выжмем
максимум,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни.
Tell
me,
was
there
a
time
you
were
not
online?
Скажи,
милая,
было
ли
время,
когда
ты
не
была
в
сети?
No
connections
and
just
real
life
Без
связей,
только
реальная
жизнь.
Is
it
so
hard
to
talk,
to
meet
in
person?
Так
сложно
поговорить,
встретиться
лично?
Would
you
call
these
machines
a
burden,
well?
Считаешь
ли
ты
эти
машины
обузой?
Forget
about
the
price
and
the
quantity
Забудь
о
цене
и
количестве,
Just
try
to
stop
commercial
thoughts
and
start
to
feel
Просто
попробуй
остановить
поток
коммерческих
мыслей
и
начать
чувствовать.
What
did
your
heart
just
say?
Что
тебе
подсказывает
сердце?
What
is
your
gut
feeling?
Каково
твое
внутреннее
чувство?
Just
play
a
hunch
Просто
доверься
интуиции,
Watch
the
stress
peeling
Смотри,
как
стресс
исчезает.
So
is
this
the
spirit
of
our
time?
Так
это
дух
нашего
времени?
Is
this
the
spirit
of
our
lives?
Это
дух
нашей
жизни?
We
won't
be
satisfied
until
it's
maximized
Мы
не
будем
удовлетворены,
пока
не
выжмем
максимум,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни.
So
is
this
the
spirit
of
our
time?
Так
это
дух
нашего
времени?
Is
this
the
spirit
of
our
lives?
Это
дух
нашей
жизни?
We
won't
be
satisfied
until
it's
maximized
Мы
не
будем
удовлетворены,
пока
не
выжмем
максимум,
The
profit
of
our
lives
Прибыль
нашей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Euler, Joschka Basteck, Markus Harazim, Nico Schiesewitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.