Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Max
Bis zum Maximum
Let
him
cook
now,
let
him
cook
I
said
let
him
cook
Lass
ihn
kochen,
lass
ihn
kochen,
ich
sagte,
lass
ihn
kochen
To
the
max,
to
the
max,
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum
Turn
it
up
to
the
max,
to
the
max,
to
the
max
Dreh
es
auf
bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum
Aye,
I've
been
going
to
the
max,
to
the
max,
to
the
max
Ja,
ich
bin
bis
zum
Maximum
gegangen,
bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum
Let
me
take
it
to
the
max,
to
the
max,
to
the
max
Lass
mich
es
bis
zum
Maximum
bringen,
bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum
Aye
let's
go
Ja,
los
geht's
Jump
out
the
seat
Spring
aus
dem
Sitz
I'm
in
the
kitchen
whippin',
bon
appetit
Ich
bin
in
der
Küche
am
Werkeln,
bon
appetit
What
do
I
bring,
I'm
bringing
the
heat
Was
bringe
ich
mit?
Ich
bringe
die
Hitze
Take
a
look
at
my
team,
I
came
in
with
the
fleet
Schau
dir
mein
Team
an,
ich
kam
mit
der
Flotte
I'm
bringing
the
heat
Ich
bringe
die
Hitze
Miami,
my
brody,
my
family
Miami,
mein
Kumpel,
meine
Familie
You
know
it's
hot,
volcanic,
but
I'm
cool,
never
panic
Du
weißt,
es
ist
heiß,
vulkanisch,
aber
ich
bin
cool,
keine
Panik
That's
what
I
thought,
I
planned
it,
best
on
the
planet
Das
dachte
ich
mir,
ich
habe
es
geplant,
der
Beste
auf
dem
Planeten
Uppin'
the
standards,
doing
some
damage
Ich
erhöhe
die
Standards,
richte
Schaden
an
Flex
for
the
fans
and
cameras,
like
damn
Mache
mich
stark
für
die
Fans
und
Kameras,
meine
Liebe
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Through
all
the
highs
and
lows,
I
see
all
the
signs,
I'm
still
on
the
road
Durch
alle
Höhen
und
Tiefen,
ich
sehe
alle
Zeichen,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
I'm
going
out
of
control,
ooh,
I'm
going
out
of
control
Ich
gerate
außer
Kontrolle,
oh,
ich
gerate
außer
Kontrolle
Even
back
when
I
was
broke,
was
selling
some
records,
but
never
my
soul
Sogar
damals,
als
ich
pleite
war,
verkaufte
ich
ein
paar
Platten,
aber
niemals
meine
Seele
To
the
max,
to
the
max,
I've
been
turning
it
up
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
ich
habe
es
bis
zum
Maximum
aufgedreht
To
the
max,
to
the
max,
let
me
turn
it
up
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
lass
mich
es
bis
zum
Maximum
aufdrehen
365,
can't
relax
365
Tage,
keine
Entspannung
Took
a
L
but
I
never
collapsed
Habe
einen
Verlust
erlitten,
aber
bin
nie
zusammengebrochen
If
I
hop
on
the
track,
it
slaps,
if
I
hop
on
the
track
Wenn
ich
auf
den
Track
komme,
meine
Süße,
dann
knallt
es,
wenn
ich
auf
den
Track
komme
Jump
out
the
seat,
I'm
in
the
kitchen
whippin',
bon
appetit
Spring
aus
dem
Sitz,
ich
bin
in
der
Küche
am
Werkeln,
bon
appetit
What
do
I
bring?
I'm
bringing
the
heat
Was
bringe
ich
mit?
Ich
bringe
die
Hitze
Take
a
look
at
my
team,
I
came
in
with
the
fleet
Schau
dir
mein
Team
an,
ich
kam
mit
der
Flotte
I'm
bringing
the
heat,
Ich
bringe
die
Hitze,
Miami,
New
York,
Atlanta,
Chicago
Miami,
New
York,
Atlanta,
Chicago
Los
Angeles,
I'm
in
Boston,
just
landed,
let's
get
it
bouncing
Los
Angeles,
ich
bin
in
Boston,
gerade
gelandet,
lass
uns
loslegen
I
live
at
the
top
of
the
mountain
Ich
lebe
auf
dem
Gipfel
des
Berges
DMV,
we
keep
it
a
thousand
DMV,
wir
halten
es
auf
tausend
Tell
them
get
lost
or
tell
them
good
luck,
higher
than
ever,
I'm
turning
it
up
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
verirren
oder
viel
Glück
wünschen,
höher
als
je
zuvor,
ich
drehe
es
auf
To
the
max,
to
the
max,
turn
it
up
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
dreh
es
auf
bis
zum
Maximum
To
the
max,
to
the
max,
I've
been
going
up
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
ich
bin
bis
zum
Maximum
gegangen
To
the
max,
to
the
max,
let
me
take
it
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum,
lass
mich
es
bis
zum
Maximum
bringen
To
the
max,
to
the
max
Bis
zum
Maximum,
bis
zum
Maximum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Seiniger
Альбом
Dynasty
дата релиза
17-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.