Текст и перевод песни Bred - Parmi vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
soufflé
sur
la
poussière
Я
сдул
пыль,
J'avais
du
ménage
à
faire
Мне
нужно
было
прибраться.
Des
choses
qui
s'accumulent
Вещи,
которые
накапливаются
En
couches
sédimentaires
Осадочными
слоями.
Si
je
capitule
je
n'
peux
plus
faire
machine
arrière
Если
я
сдамся,
то
не
смогу
повернуть
назад.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас.
Je
suis
prêt
à
prendre
les
coups
Я
готов
принять
удары,
Participer
à
la
fête
Участвовать
в
празднике,
Qu'on
me
prenne
ou
qu'on
me
jette
Что
бы
меня
приняли
или
бросили.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас,
Pour
qu'on
puisse
former
un
tout
Чтобы
мы
могли
стать
единым
целым,
Mettre
mon
nom
sur
l'étiquette
Вписать
мое
имя
на
этикетку,
Qu'on
se
souvienne
de
ma
tête
Чтобы
ты
помнила
мое
лицо.
J'ai
du
quitter
l'atmosphère
Мне
пришлось
покинуть
атмосферу,
Pour
régler
deux
trois
affaires
Чтобы
разобраться
с
парой
дел,
Comme
un
préambule
Как
преамбула
A
mon
retour
sur
terre
К
моему
возвращению
на
землю.
J'ai
peur
du
ridicule
je
crains
de
tout
faire
de
travers
Я
боюсь
выглядеть
нелепо,
боюсь
все
сделать
неправильно.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас.
Je
suis
prêt
à
prendre
les
coups
Я
готов
принять
удары,
Participer
à
la
fête
Участвовать
в
празднике,
Qu'on
me
prenne
ou
qu'on
me
jette
Что
бы
меня
приняли
или
бросили.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас,
Pour
qu'on
puisse
former
un
tout
Чтобы
мы
могли
стать
единым
целым,
Mettre
mon
nom
sur
l'étiquette
Вписать
мое
имя
на
этикетку,
Qu'on
se
souvienne
de
ma
tête
Чтобы
ты
помнила
мое
лицо.
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха.
Ha
ho
ha
hin
Ха-хо-ха-хин.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас.
Je
suis
prêt
à
prendre
les
coups
Я
готов
принять
удары,
Participer
à
la
fête
Участвовать
в
празднике,
Qu'on
me
prenne
ou
qu'on
me
Что
бы
меня
приняли
или
Prenne
ou
qu'on
me
jette
Приняли
или
бросили.
Si
je
capitule
je
ne
peux
plus
faire
machine
arrière
Если
я
сдамся,
то
не
смогу
повернуть
назад.
J'ai
peur
du
ridicule
je
crains
de
tout
faire
de
travers
Я
боюсь
выглядеть
нелепо,
боюсь
все
сделать
неправильно.
Je
veux
rester
parmi
vous
Я
хочу
остаться
среди
вас.
Je
suis
prêt
à
prendre
les
coups
Я
готов
принять
удары,
Participer
à
la
fête
Участвовать
в
празднике,
Qu'on
me
prenne
ou
qu'on
me
jette
Что
бы
меня
приняли
или
бросили.
Ouais
je
veux
rester
parmi
vous
Да,
я
хочу
остаться
среди
вас.
Participer
à
la
fête
Участвовать
в
празднике,
Qu'on
se
souvienne
de
ma
tête
Чтобы
ты
помнила
мое
лицо.
Parmi
vous
ho
ho
ho
Среди
вас,
хо-хо-хо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.