Bred - Parmi vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bred - Parmi vous




Parmi vous
Среди вас
J'ai soufflé sur la poussière
Я сдул пыль,
J'avais du ménage à faire
Мне нужно было прибраться.
Des choses qui s'accumulent
Вещи, которые накапливаются
En couches sédimentaires
Осадочными слоями.
Si je capitule je n' peux plus faire machine arrière
Если я сдамся, то не смогу повернуть назад.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас.
Je suis prêt à prendre les coups
Я готов принять удары,
Participer à la fête
Участвовать в празднике,
Qu'on me prenne ou qu'on me jette
Что бы меня приняли или бросили.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас,
Pour qu'on puisse former un tout
Чтобы мы могли стать единым целым,
Mettre mon nom sur l'étiquette
Вписать мое имя на этикетку,
Qu'on se souvienne de ma tête
Чтобы ты помнила мое лицо.
Parmi vous
Среди вас.
Ho ho ho
Хо-хо-хо.
J'ai du quitter l'atmosphère
Мне пришлось покинуть атмосферу,
Pour régler deux trois affaires
Чтобы разобраться с парой дел,
Comme un préambule
Как преамбула
A mon retour sur terre
К моему возвращению на землю.
J'ai peur du ridicule je crains de tout faire de travers
Я боюсь выглядеть нелепо, боюсь все сделать неправильно.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас.
Je suis prêt à prendre les coups
Я готов принять удары,
Participer à la fête
Участвовать в празднике,
Qu'on me prenne ou qu'on me jette
Что бы меня приняли или бросили.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас,
Pour qu'on puisse former un tout
Чтобы мы могли стать единым целым,
Mettre mon nom sur l'étiquette
Вписать мое имя на этикетку,
Qu'on se souvienne de ma tête
Чтобы ты помнила мое лицо.
Parmi vous
Среди вас.
Ho ho ho
Хо-хо-хо.
Parmi vous
Среди вас.
Ho ho ho ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо.
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха-ха.
Ha ho ha hin
Ха-хо-ха-хин.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас.
Je suis prêt à prendre les coups
Я готов принять удары,
Participer à la fête
Участвовать в празднике,
Qu'on me prenne ou qu'on me
Что бы меня приняли или
Prenne ou qu'on me jette
Приняли или бросили.
Si je capitule je ne peux plus faire machine arrière
Если я сдамся, то не смогу повернуть назад.
J'ai peur du ridicule je crains de tout faire de travers
Я боюсь выглядеть нелепо, боюсь все сделать неправильно.
Je veux rester parmi vous
Я хочу остаться среди вас.
Je suis prêt à prendre les coups
Я готов принять удары,
Participer à la fête
Участвовать в празднике,
Qu'on me prenne ou qu'on me jette
Что бы меня приняли или бросили.
Ouais je veux rester parmi vous
Да, я хочу остаться среди вас.
Participer à la fête
Участвовать в празднике,
Qu'on se souvienne de ma tête
Чтобы ты помнила мое лицо.
Parmi vous ho ho ho
Среди вас, хо-хо-хо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.