Текст и перевод песни Breeze - Brand New
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugoiteru
toki
no
naka
Угойтеру
токи
но
НАКа
Meguri
aeta
ne
You
and
I
Meguri
aeta
ne
ты
и
я
Afuredasu
kono
omoi
Афуредасу
Коно
омои
Kienai
you
ni
atatamete
Kienai
you
ni
atatamete
Kirameku
mirai
ni
Кирамеку
Мирай
ни
Anata
to
futari
de
itai
kara
Anata
to
futari
de
itai
kara
Brand
New
Breeze...
(When
you
whisper
to
me)
Совершенно
новый
Бриз
...(когда
ты
шепчешь
мне)
Kanjita
koto
nai
this
feeling
Kanjita
koto
nai
это
чувство
Just
for
you
(I'm
singing
just
for
our
friends)
Только
для
тебя
(я
пою
только
для
наших
друзей).
Zutto
nakusanai
you
ni
Зутто
накусанай
ты
ни
(It's
never
ever
gonna
end,
'cause
you're
my
real
best
friend
(Это
никогда
не
закончится,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг
Baby,
I
can
touch
the
sky
and
wait
for
you
awhile)
Детка,
я
могу
дотронуться
до
неба
и
немного
подождать
тебя.)
Ureshii
toki
kanashii
toki
mo
Урешии
токи
Канаши
токи
МО
Mayowazu
tonde
yuku
kara
Майовазу
тонде
Юку
Кара
Dakishimete
(Hold
me
tight)
Дакишимете
(Обними
меня
крепче).
Uketomete
(Catch
me
now)
Укетомет
(Поймай
меня
сейчас
же)
Egao
wo
misete
hoshii
no
Эгао
во
мисете
хошии
нет
Anata
ga
iru
kara
Аната
га
Иру
Кара
Kyou
wo
mo
ashita
mo
I
can
keep
on
going
Kyou
wo
mo
ashita
mo
я
могу
продолжать
идти
Brand
New
Breeze...(When
you
whisper
to
me)
Совершенно
новый
Бриз...(когда
ты
шепчешь
мне)
Ima
hajimaru
monogatari
ИМА
хадзимару
моногатари
Just
for
us...
(I'm
singing
just
for
our
friends)
Только
для
нас
...
(я
пою
только
для
наших
друзей)
Zutto
owaranai
you
ni
Зутто
оваранай
ты
ни
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
That
you
make
me
feel
Что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
So
beautiful
Очень
красивый
And
no
matter
what
happens
И
что
бы
ни
случилось
...
I'm
never
gonna
let
this
go
Я
никогда
не
отпущу
это.
'Cause
I
know
that
we're
meant
to
be
Потому
что
я
знаю,
что
нам
суждено
быть
вместе.
Brand
New
Breeze...
(When
you
whisper
to
me)
Совершенно
новый
Бриз
...(когда
ты
шепчешь
мне)
Ima
hajimaru
monogatari
ИМА
хадзимару
моногатари
Just
for
us...
(I'm
singing
just
for
our
friends)
Только
для
нас
...
(я
пою
только
для
наших
друзей)
Zutto
owaranai
you
ni
Зутто
оваранай
ты
ни
(It's
never
ever
gonna
end,
'cause
you're
my
real
best
friend)
(Это
никогда
не
закончится,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг)
Brand
New
Breeze...
(Baby,
I
can
touch
the
sky
and
wait
for
you
awhile)
Совершенно
новый
Бриз
...(Детка,
я
могу
прикоснуться
к
небу
и
немного
подождать
тебя)
Just
for
you...(It's
never
ever
gonna
end,
'cause
you're
my
real
best
friend)
Только
для
тебя...(это
никогда
не
закончится,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг)
Zutto
owaranai
you
ni
(Baby,
I
can
touch
the
sky
and
wait
for
you
awhile)
Zutto
owaranai
you
ni
(Детка,
я
могу
прикоснуться
к
небу
и
немного
подождать
тебя)
(It's
never
ever
gonna
end,
'cause
you're
my
real
best
friend
(Это
никогда
не
закончится,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг
Baby,
I
can
touch
the
sky
and
wait
for
you
awhile...
baby)
Детка,
я
могу
дотронуться
до
неба
и
немного
подождать
тебя
...
детка)
(It's
never
ever
gonna
end,
'cause
you're
my
real
best
friend
(Это
никогда
не
закончится,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг
Baby,
I
can
touch
the
sky
and
wait
for
you
awhile...
baby)
Детка,
я
могу
дотронуться
до
неба
и
немного
подождать
тебя
...
детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenroy Milliner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.