Breiky feat. Manhy - Que Bonito Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Breiky feat. Manhy - Que Bonito Amor




Que Bonito Amor
What Beautiful Love
Gente, tengo que decirles unas palabras de amor
Guys, I gotta share some words about love
Emy que me escucha
Emy's listening to me
Y el Breiky me acompaña
And Breiky's here with me
Y dice
And he says
Me enamoré de una mujer
I fell in love with a woman
Que tenía de todo para sorprender
Who had everything to surprise
Esa mujer me enamoró
That woman made me fall in love
Y mi corazón se le declaró
And my heart declared itself to her
Pasaron años, pasaron días
Years passed, days went by
Y esa mujer más me sorprendía
And that woman surprised me even more
Parecía perfecta, pero algo tenía que haber
She seemed perfect, but there had to be something
Me cegó su perfección
Her perfection blinded me
Na', na', na', ella es una puta de mierda, una excelente actriz
Nah, nah, nah, she's a damn bitch, an excellent actress
Que me robó mis billetes y lo que me hacía feliz
Who stole my money and what made me happy
Me dijo que yo era lo más bello
She told me I was the most beautiful thing
Incluso me hizo sentir que tenía cabello
She even made me feel like I had hair
¡Demonios!, esa perra que sabe hablar
Damn! That bitch sure knows how to talk
Te mueve poquito el culo para poderte atrapar
She shakes her ass a little to trap you
Y yo, ¡qué ciego fui! que toda me la tragué
And me, how blind I was! I swallowed it all
Me embriagué con su perfume de marca dis'que Chanel
I got drunk on her supposedly Chanel brand perfume
No puede ser, un pinche feo me tumbó la merca
It can't be, a damn ugly guy took my stuff
Y me dejaron como al Breiky, nada más valiendo verga
And they left me like Breiky, worth nothing
El wey está, pero reteculero
The dude is, like, really ugly
Pero ella dice que tiene un corazón sincero
But she says he has a sincere heart
¿Neta?, morra, ¿piensas que me chupo el dedo?
Really? Girl, do you think I suck my thumb?
Si yo que te rellena el pinche pavo por dinero
I know that damn turkey fills you up for money
A no me haces pendejo, yo bien cuál es tu ruta
You don't fool me, I know your route well
¡Qué culero que hasta tus amigas digan que eres pu-!
How shitty that even your friends say you're a bi-!
¡Qué bonito amor! Nah, no es cierto
What beautiful love! Nah, not really
Por que se jodan y se vayan al infierno
They can screw themselves and go to hell for all I care
Esa pendeja me cambió por un pendejo
That stupid bitch traded me for a stupid guy
¡Qué vergas!, que esa relación no va muy lejos
Screw it! That relationship won't go far
Escúchame y vas a venir de rodillas
Listen to me, you'll come back on your knees
Por el que te quiso en calzones
For the one who loved you in your underwear
Púdrete con lo que brilla
Rot with what shines
A ver si como yo te pone
Let's see if he turns you on like I did
Quise acariciarte el pelo y te arranqué las extensiones
I wanted to caress your hair and I ripped off your extensions
Made in China son tus nalgas, tus tetas son silicones
Made in China are your buttocks, your tits are silicone
Si en buscabas feria, el manzano no da limones
If you were looking for money in me, the apple tree doesn't bear lemons
Yo de feria ando más corto que las faldas que te pones
I'm shorter on money than the skirts you wear
Y la virgen resultó más demonio que Satanás
And the virgin turned out to be more of a demon than Satan
Más abierta que la madre de los 101 dálmatas
More open than the mother of the 101 Dalmatians
Le metí solo un dedito para ver si le dolía
I put just one finger in to see if it hurt
Uno, dos y tres y cuatro, pero ni gestos hacía
One, two, three and four, but she didn't even make a face
Después le metí una mano, pero nada que sentía
Then I put a hand in, but she didn't feel anything
Luego le metí las dos y te juro que hasta aplaudía
Then I put both in and I swear she even clapped
Pero sacaste el cobre y hoy de ti ya estoy a salvo
But you showed your true colors and today I'm safe from you
Me tomaste tanto el pelo que como el Manhy estoy calvo
You played me so much that I'm bald like Manhy
Perra, sigue en tu mundo que yo andaré en el mío
Bitch, stay in your world, I'll walk in mine
Solo eres un mal recuerdo del cual ahora me río
You're just a bad memory that I laugh at now
Duele verte en tantos brazos que no calman tu frío
It hurts to see you in so many arms that don't calm your cold
Satisfecha de sexo y con el corazón vacío
Satisfied with sex and with an empty heart
¡Qué bonito amor! Nah, no es cierto
What beautiful love! Nah, not really
Por que se jodan y se vayan al infierno
They can screw themselves and go to hell for all I care
Esa pendeja me cambió por un pendejo
That stupid bitch traded me for a stupid guy
¡Qué vergas!, que esa relación no va muy lejos
Screw it! That relationship won't go far
Escúchame y vas a venir de rodillas
Listen to me, you'll come back on your knees
Por el que te quiso en calzones
For the one who loved you in your underwear
Púdrete con lo que brilla
Rot with what shines
A ver si como yo te pone
Let's see if he turns you on like I did
Niños, dejen de hacerse puñetas mentales
Kids, stop making mental masturbation
El puto amor de mierda no existe
Fucking shitty love doesn't exist
No le hagan caso a unas bonitas nalgas
Don't pay attention to some nice buttocks
Por favor, antes de tener relaciones sexuales
Please, before having sex
Usen condón (A poco no me mires)
Use a condom (Don't look at me like that)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.