Breiky - En el Mismo Pedazo de Mundo - перевод текста песни на немецкий

En el Mismo Pedazo de Mundo - Breikyперевод на немецкий




En el Mismo Pedazo de Mundo
Im Selben Stück Welt
En él mismo pedazo de mundo
Im selben Stück Welt
En él mismo precio segundo,
In genau derselben Sekunde,
Hay estabas tu y hay estuve yo
Da warst du und da war ich
Dispuesto a empezar esta historia de amor,
Bereit, diese Liebesgeschichte zu beginnen,
Oye fea, fea, le diste otro rumbo a mi vida
Hey Süße, Süße, du hast meinem Leben eine andere Richtung gegeben
Y a primera vista supe que todo cambiaria
Und auf den ersten Blick wusste ich, dass sich alles ändern würde
Oye fea, fea, ya despega tus pies del suelo
Hey Süße, Süße, heb deine Füße schon vom Boden ab
Ven y sueña y vuela conmigo a tres metros sobre el cielo
Komm und träume und flieg mit mir drei Meter über dem Himmel
Ya no hay vuelta atras en mi vida estas
Es gibt kein Zurück mehr, du bist in meinem Leben
Y aquel sueño de amor se hizo realidad
Und jener Traum von Liebe wurde Wirklichkeit
No sere ese ya me hiciste cambiar
Ich werde nicht mehr derselbe sein, du hast mich verändert
Y en medio de esta guerra me diste paz,
Und mitten in diesem Krieg gabst du mir Frieden,
Pero todo fue un amor fugaz al final falle
Aber alles war eine flüchtige Liebe, am Ende habe ich versagt
Te busco y no estas
Ich suche dich und du bist nicht da
Ahora te llame y me sentí fatal
Jetzt rief ich dich an und fühlte mich furchtbar
Llore bajo la lluvia al ver que hay alguien mas
Ich weinte im Regen, als ich sah, dass es jemand anderen gibt
No pienses en mi
Denk nicht an mich
Solo jurame que te hara feliz,
Schwör mir nur, dass er dich glücklich machen wird,
Ignora mi llanto y dejemos que él tiempo sane mis heridas
Ignoriere mein Weinen und lassen wir die Zeit meine Wunden heilen
Se que es difícil dejarte ir
Ich weiß, es ist schwer, dich gehen zu lassen
Mas lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por que cuando se ama no se es egohista
Denn wenn man liebt, ist man nicht egoistisch
Me voy de tu vida,
Ich gehe aus deinem Leben,
Y adonde que ahora que hoy estes
Und wo auch immer du jetzt heute bist
Espero que te encuentres bien,
Ich hoffe, es geht dir gut,
Que tu novio sepa querer
Dass dein Freund dich zu lieben weiß
Y que nunca te lastime
Und dass er dich niemals verletzt
Que seas feliz con tu nueva pareja
Dass du mit deinem neuen Partner glücklich bist
Que te cuide y que también te proteja
Dass er auf dich aufpasst und dich auch beschützt
Espero que nunca me veas con odio
Ich hoffe, du siehst mich niemals mit Hass an
Y que no olvides que un dia fui tu novio
Und dass du nicht vergisst, dass ich eines Tages dein Freund war
Que tengas suerte en todo lo que hagas
Dass du Glück hast bei allem, was du tust
De todo corazón yo te lo digo,
Von ganzem Herzen sage ich dir das,
Y él echo de que hallamos sido novios
Und die Tatsache, dass wir ein Paar waren
No me impide que pueda ser tu amigo
Hält mich nicht davon ab, dein Freund sein zu können
Que me preocupe por como te encuentras
Dass ich mich darum sorge, wie es dir geht
Que siga robando por tu avenida,
Dass ich weiter durch deine Straße streife,
Y te mire aunque tu no te des cuenta
Und dich ansehe, auch wenn du es nicht bemerkst
De noche a la mañana no se olvida
Von heute auf morgen vergisst man nicht
Que sigas soñando con nuestra historia
Dass du weiter von unserer Geschichte träumst
Desperté creyendo que aun eres mia
Ich wachte auf und glaubte, du wärst noch mein
Pues cuando todo vuelve a mi memoria
Denn wenn alles in meine Erinnerung zurückkehrt
Con que valor enfrentare otro dia
Mit welchem Mut werde ich einem anderen Tag entgegentreten
No pienses en mi
Denk nicht an mich
Solo jurame que te hara feliz,
Schwör mir nur, dass er dich glücklich machen wird,
Ignora mi llanto y dejemos que él tiempo sane mis heridas
Ignoriere mein Weinen und lassen wir die Zeit meine Wunden heilen
Se que es difícil dejarte ir
Ich weiß, es ist schwer, dich gehen zu lassen
Mas lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por que cuando se ama
Denn wenn man liebt
No se es egohista me voy de tu vida.
Ist man nicht egoistisch, ich gehe aus deinem Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.