Текст и перевод песни Breiky - Simple Mortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Mortal
Simple Mortal
Quisiera
ser
tu
principe
azul
I
wish
I
were
your
prince
charming,
El
chico
ideal
con
el
que
sueñas
tu
The
ideal
guy
you
dream
of,
Tu
media
naraja,
tu
alama
gemela
Your
soulmate,
your
twin
flame,
Tu
amor
de
pelicula
y
telenovela.
Your
movie
and
soap
opera
love.
Escribir
un
diario
de
nuestra
pasion
To
write
a
diary
of
our
passion,
Galan
de
revista
y
de
television
A
magazine
and
television
heartthrob,
Quisiera
ser
edward
cullen
con
la
piel
de
cristal,
I
wish
I
were
Edward
Cullen
with
crystal
skin,
Pero
solo
soy
este
simple
mortal
But
I'm
just
this
simple
mortal.
Soy
solo
un
mortal,
no
aparezco
en
ningun
libro
I'm
just
a
mortal,
I
don't
appear
in
any
book,
Pero
voy
a
estar
ahi
siempre
que
estes
en
peligro
But
I'll
be
there
whenever
you're
in
danger.
Yo
solo
soy
un
simple
mortal
I'm
just
a
simple
mortal,
Lo
que
te
duele,
me
duele
a
mi
What
hurts
you,
hurts
me,
Solo
tengo
una
vida
nada
mas
I
only
have
one
life,
Pero
se
que
la
daria
por
ti
But
I
know
I
would
give
it
for
you.
Se
que
no
puedo
hacerte
volar
I
know
I
can't
make
you
fly,
Pero
mirare
que
estoy
aqui
But
I'll
make
sure
I'm
here,
Yo
solo
quiero
un
super
poder
I
just
want
one
superpower,
El
poder
verte
feliz
*-*
The
power
to
see
you
happy
*-*
Me
enamoraste
y
en
mis
ojos
se
detecta
You
made
me
fall
in
love
and
it
shows
in
my
eyes,
Ni
te
quito
ni
te
pongo
mas
asi
tu
eres
perfecta
I
neither
take
away
nor
add,
you
are
perfect
as
you
are,
Que
buena
idea
fue
quererte
What
a
good
idea
it
was
to
love
you,
Solo
a
mi
se
me
ocurre
Only
I
could
think
of
it,
Lo
he
sentido
cuando
estoy
contigo
I've
felt
it
when
I'm
with
you,
El
tiempo
no
transcurre
Time
doesn't
pass,
Estoy
contento
amo
la
vida
porque
estas
aqui
I'm
happy,
I
love
life
because
you
are
here,
Amo
el
momento
y
ese
dia
en
que
te
conoci
I
love
the
moment
and
the
day
I
met
you,
Quisiera
darte
todo
para
asi
verte
feliz
I
wish
I
could
give
you
everything
to
see
you
happy,
Y
si
no
existe
poder
inventarlo
para
ti
And
if
the
power
doesn't
exist,
invent
it
for
you,
Quisiera
bajar
tu
estrella
preferida
I
wish
I
could
bring
down
your
favorite
star,
Detener
el
tiempo
para
amarte
sin
medida
Stop
time
to
love
you
without
measure,
Quisiera
ser
ese
que
te
cure
las
heridas
I
wish
I
were
the
one
to
heal
your
wounds,
Y
con
solo
un
beso
regresarte
la
vida
And
with
just
one
kiss
bring
you
back
to
life,
Quisiera
ser
increible
para
que
te
impresionaras
I
wish
I
were
incredible
so
you'd
be
impressed,
Hacerte
sentir
como
en
un
cuento
de
hadas
Make
you
feel
like
you're
in
a
fairy
tale,
Quiziera
lleverte
a
un
mundo
que
este
fuera
de
este
mundo
I
wish
I
could
take
you
to
a
world
outside
this
world,
Donde
no
pasen
las
horas,
los
minutos
y
segundos
Where
hours,
minutes,
and
seconds
don't
pass,
Un
mundo
un
poco
lunatico
pero
que
sea
fantastico
A
world
a
little
crazy
but
fantastic,
Que
todo
sea
romantico
y
tener
padrinos
magicos
Where
everything
is
romantic
and
we
have
fairy
godparents,
Un
mundo
de
cuentos
asi
como
el
que
tu
pides
A
world
of
stories
like
the
one
you
ask
for,
Para
que
con
tus
colores
los
repletes
de
arcoiris
So
that
you
can
fill
them
with
rainbows
with
your
colors,
Lucharia
contra
dragones
para
rescatar
princesas
I
would
fight
dragons
to
rescue
princesses,
Siento
bajar
de
la
montaña
rusa
cuando
me
besas
I
feel
like
I'm
coming
down
from
a
roller
coaster
when
you
kiss
me,
Yo
te
quiero,
yo
te
extraño
cuando
te
vas
I
love
you,
I
miss
you
when
you're
gone,
Yo
te
pienso
y
me
desespero
cuando
no
estas
I
think
about
you
and
I
despair
when
you're
not
here,
Yo
te
amo,
porque
esa
fue
mi
decision
I
love
you,
because
that
was
my
decision,
Y
no
existe
poder
humano
que
te
arranque
de
mi
corazon
And
there
is
no
human
power
that
can
tear
you
from
my
heart,
Yo
solo
soy
un
simple
mortal
I'm
just
a
simple
mortal,
Lo
que
te
duele,
me
duele
a
mi
What
hurts
you,
hurts
me,
Solo
tengo
una
vida
nada
mas
I
only
have
one
life,
Pero
se
que
la
daria
por
ti
But
I
know
I
would
give
it
for
you.
Se
que
no
puedo
hacerte
volar
I
know
I
can't
make
you
fly,
Pero
mirare
que
estoy
aqui
But
I'll
make
sure
I'm
here,
Yo
solo
quiero
un
super
poder
I
just
want
one
superpower,
El
poder
verte
feliz
*-*
The
power
to
see
you
happy
*-*
Mi
nombre
es
enamorado
My
name
is
in
love,
Mi
apellido
es
a
tu
lado
My
last
name
is
by
your
side,
Mi
lugar
es
en
tu
vida
My
place
is
in
your
life,
Mi
edad
hasta
que
decidas
My
age
is
until
you
decide,
Mi
hobbie
o
mi
pasatiempo
My
hobby
or
my
pastime,
Amarte
mas
haya
del
tiempo
Loving
you
beyond
time,
Mis
gustos
son
demasiados
My
tastes
are
too
many,
Tus
besos
son
un
ejemplo
Your
kisses
are
an
example,
Admiro
tus
sentimientos
I
admire
your
feelings,
Te
hacen
facil
de
quererte
They
make
you
easy
to
love,
Me
dedico
a
ser
tu
novio
I
dedicate
myself
to
being
your
boyfriend,
Y
mi
mision
es
protegerte
And
my
mission
is
to
protect
you,
Mi
suerte
fue
conocerte
My
luck
was
meeting
you,
Mi
logro
a
sido
tenerte
My
achievement
has
been
having
you,
Mi
necesidad
es
verte
My
need
is
to
see
you,
Y
mi
miedo
seria
perderte
And
my
fear
would
be
losing
you,
Pues
no
podria
porque
estar
si
ti
hace
daño
Well,
I
couldn't
because
being
without
you
hurts,
Pues
me
vasta
con
perderte
de
vista
y
ya
te
extraño
Well,
it's
enough
for
me
to
lose
sight
of
you
and
I
already
miss
you,
En
este
mundo
tan
grande
solo
soy
un
ser
pequeño
In
this
big
world
I'm
just
a
small
being,
Y
no
descansare
hasta
cumplir
todos
tus
sueños
And
I
won't
rest
until
I
fulfill
all
your
dreams,
No
soy
inbreible,
solo
soy
esto
que
vez
I'm
not
incredible,
I'm
just
what
you
see,
Un
simple
mortal
con
dos
manos
y
dos
pies
A
simple
mortal
with
two
hands
and
two
feet,
Pero
con
esto
me
basta
para
ir
a
donde
estes
But
this
is
enough
for
me
to
go
wherever
you
are,
Y
para
escribirte
treinta
cartas
cada
mes
And
to
write
you
thirty
letters
every
month,
Conquistarte
como
si
fuera
la
primera
vez
To
conquer
you
as
if
it
were
the
first
time,
Y
un
amor
para
recordar
quiero
que
me
des
And
a
love
to
remember
is
what
I
want
you
to
give
me,
No
puedo
darte
una
estrella
porque
son
inalcanzanbles
I
can't
give
you
a
star
because
they
are
unreachable,
Pero
puedo
regalarte
momentos
inolvidables
But
I
can
give
you
unforgettable
moments,
Aunque
no
soy
inmortal
niña
voy
a
serte
franco
Although
I'm
not
immortal,
girl,
I'll
be
frank,
Yo
quiero
estar
contigo
hasta
ver
tu
cabello
blanco
I
want
to
be
with
you
until
I
see
your
hair
turn
white,
Yo
solo
soy
un
simple
mortal
I'm
just
a
simple
mortal,
Lo
que
te
duele,
me
duele
a
mi
What
hurts
you,
hurts
me,
Solo
tengo
una
vida
nada
mas
I
only
have
one
life,
Pero
se
que
la
daria
por
ti
But
I
know
I
would
give
it
for
you.
Se
que
no
puedo
hacerte
volar
I
know
I
can't
make
you
fly,
Pero
mirare
que
estoy
aqui
But
I'll
make
sure
I'm
here,
Yo
solo
quiero
un
super
poder
I
just
want
one
superpower,
El
poder
verte
feliz
The
power
to
see
you
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.