Текст и перевод песни Breiky - Ya No Quiero Andar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Andar Contigo
I No Longer Want to Date You
Ya
no
quiero
andar
contigo
I
no
longer
want
to
date
you
Como
entenderte
si
ni
tu
misma
te
entiendes
How
can
I
understand
you
if
you
don't
even
understand
yourself?
Y
no
sabes
lo
que
buscas,
ni
tampoco
lo
que
quieres
And
you
don't
know
what
you're
looking
for,
or
what
you
want
Ya
deja
de
inventar
excusas
para
ocasionar
peleas
Stop
making
excuses
to
cause
fights
Que
si
quieres
terminar
dilo
y
ahí
muere
If
you
want
to
break
up,
just
say
it
and
let
it
die
Sé
que
te
asusta
de
esto
que
seamos
novios
I
know
you're
afraid
of
us
being
a
couple
Pues
te
gusta
estar
soltera
para
hacer
lo
que
tú
quieras
Because
you
like
being
single
to
do
whatever
you
want
Que
esto
ya
no
funciona,
es
demasiado
obvio
This
is
no
longer
working,
it's
too
obvious
Yo
busco
amor
de
a
deberás,
no
aventuras
pasajeras
I'm
looking
for
real
love,
not
fleeting
adventures
Sé
que
te
mueres
por
conocer
otros
tipos
I
know
you're
dying
to
meet
other
guys
Y
que
no
estás
preparada
para
tener
algo
estable
And
that
you're
not
ready
for
anything
stable
Esperas
que
sea
yo
el
que
se
equivoque
You're
waiting
for
me
to
make
a
mistake
Para
terminar
conmigo
y
hacerme
sentir
culpable
So
you
can
break
up
with
me
and
make
me
feel
guilty
Sé
lo
que
tramas
y
quieres
que
yo
quede
como
el
malo
de
la
peli
I
know
what
you're
up
to,
and
you
want
me
to
be
the
bad
guy
in
the
movie
Como
el
lobo
de
la
historia
Like
the
wolf
in
the
story
Te
dejo
libre,
regresa
a
tu
vida
loca
I'm
setting
you
free,
go
back
to
your
crazy
life
No
eres
lo
que
imaginaba
y
no
te
quiero
como
novia
You're
not
what
I
thought
you
were,
and
I
don't
want
you
as
a
girlfriend
Se
acabo!,
Ya
no
quiero
andar
contigo
It's
over!
I
don't
want
to
date
you
anymore
Termino!,
Felices
sean
tus
amigos
Finished!
May
you
be
happy
with
your
friends
Al
saber!,
Que
ya
eres
libre
de
nuevo
Knowing!,
that
you
are
free
again
Otra
vez!
Tendrás
muchos
liké
en
face
Again!,
you'll
have
many
likes
on
Facebook
Termino!,
Disfruta
tu
soltería
Finished!,
Enjoy
your
single
life
Se
acabo!,
Haz
lo
que
tanto
querías
It's
over!,
Do
what
you
always
wanted
Adios!,
Diviertete
y
besa
muchos
por
ahí
Goodbye!,
Have
fun
and
kiss
many
people
out
there
Que
cuando
la
fiesta
acabe
y
pase
el
fin
When
the
party
is
over
and
the
weekend
is
done
Sé
que
pensaras
en
mi
I
know
you'll
think
of
me
Que
te
acordaras
de
mi
You'll
remember
me
Sé
que
pensaras
en
mi
I
know
you'll
think
of
me
Sé
que
pensaras
en
mi
I
know
you'll
think
of
me
Te
dejo
libre
porque
no
sientes
lo
mismo
I'm
letting
you
go
because
you
don't
feel
the
same
A
fuerzas
ni
los
zapatos,
Y
si
entran
te
incomodan
Even
shoes
don't
fit
by
force,
and
if
they
do
they'll
cause
you
discomfort
Porque
no
quiero
esta
relación
absurda
Because
I
don't
want
this
absurd
relationship
Donde
solamente
yo
soy
el
tonto
que
se
enamora
Where
I'm
the
only
fool
who
falls
in
love
Porque
prefieres
una
noche
con
amigas
Because
you
prefer
a
night
out
with
friends
Y
conocer
muchos
hombres
que
te
desean
en
su
cama
And
meeting
many
men
who
want
you
in
their
bed
A
una
carta
llena
de
frases
bonitas
To
a
letter
full
of
pretty
words
Escritas
con
el
corazón
de
un
solo
hombre
que
te
ama
Written
with
the
heart
of
just
one
man
who
loves
you
Yo
solo
quise
sacarte
del
mal
camino
I
just
wanted
to
keep
you
from
going
down
the
wrong
path
Pero
árbol
que
nace
chueco
dicen
que
nunca
endereza
But
they
say
a
crooked
tree
never
straightens
Me
da
tristeza
mirar
como
una
princesa
It
saddens
me
to
see
a
princess
Besa
al
que
se
atraviesa
y
desperdicia
su
belleza
Kiss
anyone
she
comes
across
and
waste
her
beauty
Sé
que
tu
vanidad
te
ha
cerrado
las
puertas
I
know
your
vanity
has
made
you
close
your
heart
Del
amor
y
que
tu
belleza
es
la
moda
del
momento
To
love
and
that
your
beauty
is
the
current
fashion
No
te
das
cuenta
que
tú
corazón
vacio
You
don't
realize
that
your
empty
heart
Te
pide
más
que
un
piropo,
Y
hacen
falta
sentimientos
Needs
more
than
a
compliment,
and
that
feelings
are
missing
Se
acabó!,
Ya
no
quiero
andar
contigo
It's
over!
I
don't
want
to
date
you
anymore
Termino!
Felices
sean
tus
amigos
Finished!
May
you
be
happy
with
your
friends
Al
saber!,
Que
ya
eres
libre
de
nuevo
Knowing!,
that
you
are
free
again
Otra
vez!
Tendrás
muchos
liké
en
face
Again!,
you'll
have
many
likes
on
Facebook
Termino!,
Disfruta
tu
soltería
Finished!,
Enjoy
your
single
life
Se
acabo!,
Haz
lo
que
tanto
querías
It's
over!,
Do
what
you
always
wanted
Adios!,
Diviertete
y
besa
muchos
por
ahí
Goodbye!,
Have
fun
and
kiss
many
people
out
there
Que
cuando
la
fiesta
acabe
y
pase
el
fin,
Sé
que
pensaras
en
mi
When
the
party
is
over
and
the
weekend
is
done,
I
know
you'll
think
of
me
Que
te
acordaras
de
mi
You'll
remember
me
Sé
que
pensaras
en
mi
I
know
you'll
think
of
me
Sé
que
pensaras
en
mi
I
know
you'll
think
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Breiky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.