Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross Country
Через всю страну
Jersey
made,
I
was
born
and
raised
in
the
garden
state
Родом
из
Джерси,
я
родился
и
вырос
в
штате-саду
And
my
mama
prayed
I
would
trust
in
God
И
моя
мама
молилась,
чтобы
я
верил
в
Бога
Growing
up
is
hard
so
I
made
mistakes
Взрослеть
тяжело,
поэтому
я
совершал
ошибки
In
the
DMV
getting
my
degree
В
округе
Колумбия,
получая
свою
степень
It
was
fun
and
games
all
'fore
the
drinking
again,
oh
Это
было
весело
и
беззаботно,
пока
я
снова
не
начал
пить,
о
I
tried
to
fit
in
but
didn't
Я
пытался
вписаться,
но
не
вышло
I'm
different,
yeah,
I
know
(know)
Я
другой,
да,
я
знаю
(знаю)
The
houses
I
stayed
in
were
great
Дома,
в
которых
я
жил,
были
прекрасны
But
they
never
felt
like
home
(so)
Но
я
никогда
не
чувствовал
себя
в
них
как
дома
(поэтому)
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
I
won't
stop
running
'til
I
find
where
I
belong
Я
не
перестану
бежать,
пока
не
найду
свое
место
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
Know
they
might
judge
me,
I
ain't
gotta
prove
'em
wrong
Знаю,
они
могут
осуждать
меня,
мне
не
нужно
доказывать
им,
что
они
неправы
'Cause
I
know
it's
okay
to
be
in
my
own
lane
Потому
что
я
знаю,
что
нормально
быть
на
своей
собственной
дороге
When
I'm
doing
what
they
say
can't
be
done
Когда
я
делаю
то,
что
они
говорят,
невозможно
сделать
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
I
won't
stop
running
'til
I
find
where
I
belong
(where
I
belong)
Я
не
перестану
бежать,
пока
не
найду
свое
место
(свое
место)
Went
to
ATL
where
the
nights
are
long
Поехал
в
Атланту,
где
ночи
длинные
Wrote
a
thousand
songs
that
will
never
sell
Написал
тысячу
песен,
которые
никогда
не
будут
продаваться
'Til
I
dropped
the
bomb
that
would
put
me
on
Пока
не
выпустил
бомбу,
которая
сделала
меня
известным
Did
it
by
myself,
uh
Сделал
это
сам,
эй
Heard
the
living's
good
out
in
Hollywood
Слышал,
что
в
Голливуде
хорошо
живется
Thought
I
might
as
well,
uh
Подумал,
что
я
тоже
мог
бы,
эй
And
I
signed
a
deal
(oh)
И
я
подписал
контракт
(о)
I
tried
to
fit
in
but
didn't
Я
пытался
вписаться,
но
не
вышло
I'm
different,
yeah,
I
know
(know)
Я
другой,
да,
я
знаю
(знаю)
The
houses
I
stayed
in
were
great
Дома,
в
которых
я
жил,
были
прекрасны
But
they
never
felt
like
home
(so)
Но
я
никогда
не
чувствовал
себя
в
них
как
дома
(поэтому)
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
I
won't
stop
running
'til
I
find
where
I
belong
(I
belong)
Я
не
перестану
бежать,
пока
не
найду
свое
место
(свое
место)
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
Know
they
might
judge
me
Знаю,
они
могут
осуждать
меня
I
ain't
gotta
prove
'em
wrong
(prove
'em
wrong)
Мне
не
нужно
доказывать
им,
что
они
неправы
(доказывать
им,
что
они
неправы)
'Cause
I
know
it's
okay
to
be
in
my
own
lane
Потому
что
я
знаю,
что
нормально
быть
на
своей
собственной
дороге
When
I'm
doing
what
they
say
can't
be
done
Когда
я
делаю
то,
что
они
говорят,
невозможно
сделать
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
I
won't
stop
running
'til
I
find
where
I
belong
(where
I
belong)
Я
не
перестану
бежать,
пока
не
найду
свое
место
(свое
место)
Cross
country
Через
всю
страну
I
won't
stop
running
'til
I
find
where
I
belong
Я
не
перестану
бежать,
пока
не
найду
свое
место
I'm
going
cross
country
Я
еду
через
всю
страну
Know
they
might
judge
me
Знаю,
они
могут
осуждать
меня
But
I
ain't
gotta,
I
ain't
gotta
prove
them
wrong
Но
мне
не
нужно,
мне
не
нужно
доказывать
им,
что
они
неправы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickey Guyton, Will Gittens, Breland, Sam Michael Sumser, Sean Small
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.