Bren Joy - Drag Race - перевод текста песни на немецкий

Drag Race - Bren Joyперевод на немецкий




Drag Race
Drag Rennen
Drag race
Drag Rennen
Four score, eleven years ago
Vor achtzig und elf Jahren
First black president took over the role as our leader
Der erste schwarze Präsident übernahm die Rolle als unser Anführer
But what if Joe got jealous of Mr. O?
Aber was, wenn Joe auf Mr. O neidisch wurde?
And sabotaged the President so he could take the role?
Und den Präsidenten sabotierte, damit er die Rolle übernehmen konnte?
Now think back, same time
Jetzt denk zurück, zur selben Zeit
′Bout four years ago
Ungefähr vor vier Jahren
Imagine me as Malcolm X and
Stell dir mich als Malcolm X vor und
He was Jimmy Crowe
Er war Jimmy Crowe
And what he had against me, baby
Und was er gegen mich hatte, Baby
I will never know
Werde ich nie erfahren
But remember that you reap up what you sow, oh, oh
Aber denk daran, dass du erntest, was du säst, oh, oh
You know I drive a Cadillac
Du weißt, ich fahre einen Cadillac
While you're in your daddy′s Maybach
Während du im Maybach deines Vaters sitzt
And you just wanna drag race
Und du willst nur ein Drag Rennen
'Cause you know you'll win first place
Weil du weißt, dass du den ersten Platz gewinnen wirst
Even if you drove a Chevrolet
Selbst wenn du einen Chevrolet fahren würdest
You know my Caddy′s is an ′88
Du weißt, mein Caddy ist ein 88er
We both know if we drag race
Wir beide wissen, wenn wir ein Drag Rennen fahren
That you're gonna win first place
Dass du den ersten Platz gewinnen wirst
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Yeah
Yeah
Heart racing, feeling every beat
Herzrasen, fühle jeden Schlag
Then I went Underwood carving names in leather seats
Dann wurde ich zu Underwood, ritzte Namen in Ledersitze
Busting tires, snipped wires, with Carrie on repeat
Reifen zerstochen, Kabel durchgeschnitten, mit Carrie auf Repeat
Until I saw the flame inside me burning up the street
Bis ich die Flamme in mir sah, die die Straße niederbrannte
I went apeshit
Ich bin ausgerastet
I was brainsick
Ich war verrückt
Played my Aces
Meine Asse ausgespielt
Now they′re wasted
Jetzt sind sie verschwendet
Saw revenge and I went to taste it
Sah Rache und wollte sie schmecken
All the raisin bagels with bacon
All die Rosinenbagels mit Speck
He's a racist, yet he′s famous
Er ist ein Rassist, dennoch ist er berühmt
Yet he's hated, still he makes it
Dennoch wird er gehasst, trotzdem schafft er es
I′m creative, dedicated
Ich bin kreativ, engagiert
Always pushing never been complacent
Immer am Pushen, nie selbstzufrieden gewesen
But it's always ones who want it most that end up racing
Aber es sind immer die, die es am meisten wollen, die am Ende rennen
While the ones who want it least are at the finish station
Während die, die es am wenigsten wollen, an der Zielstation sind
Do you feel that?
Fühlst du das?
It's not bout the Maybach
Es geht nicht um den Maybach
Its not ′bout Mercedes warranties and busting airbags
Es geht nicht um Mercedes-Garantien und platzende Airbags
′Cause the gag is I'm the only one that′s on the race track
Denn der Witz ist, ich bin der Einzige auf der Rennstrecke
He already paid for the win damn
Er hat schon für den Sieg bezahlt, verdammt
Guess that's a payback
Schätze, das ist die Retourkutsche
You know I drive a Cadillac
Du weißt, ich fahre einen Cadillac
While you′re in your daddy's Maybach
Während du im Maybach deines Vaters sitzt
And you just wanna drag race
Und du willst nur ein Drag Rennen
′Cause you know you'll win first place
Weil du weißt, dass du den ersten Platz gewinnen wirst
Even if you drove a Chevrolet
Selbst wenn du einen Chevrolet fahren würdest
You know my Caddy's still an ′88
Du weißt, mein Caddy ist immer noch ein 88er
We both know if we drag race
Wir beide wissen, wenn wir ein Drag Rennen fahren
That you′re gonna win first place
Dass du den ersten Platz gewinnen wirst
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
(Drag race, drag race, drag race, you just wanna drag race)
(Drag Rennen, Drag Rennen, Drag Rennen, du willst nur ein Drag Rennen)
And you just wanna drag race
Und du willst nur ein Drag Rennen
And you just wanna drag race
Und du willst nur ein Drag Rennen
And you just wanna drag hey
Und du willst nur ein Drag hey





Авторы: Brennen Joy, Caleb Jiwon Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.