Bren Joy - Freezing - перевод текста песни на немецкий

Freezing - Bren Joyперевод на немецкий




Freezing
Gefrierend
I work every day for all the money and the Lambos
Ich arbeite jeden Tag für all das Geld und die Lambos
Frame you in a penthouse with a coupe, and call it Van Gogh
Rahme dich in einem Penthouse mit einem Coupé ein, nenne es Van Gogh
I ain't tryna overstep, so that is why I tiptoe
Ich versuche nicht, zu weit zu gehen, deshalb gehe ich auf Zehenspitzen
But we ain't talkin' forever, we talkin' 'bout tonight
Aber wir reden nicht über die Ewigkeit, wir reden über heute Nacht
So I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Also ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist
I, I think I'm gonna go'n and freefall
Ich, ich glaube, ich werde einfach den freien Fall wagen
Cannonball right into the deep end
Mit einer Arschbombe direkt ins tiefe Ende
I know that there's a chance that I could drown
Ich weiß, dass die Chance besteht, dass ich ertrinken könnte
But you're the only thing that I can think about
Aber du bist das Einzige, woran ich denken kann
So I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Also ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist
Gold medal, water rebel, Rio de Janeiro
Goldmedaille, Wasserrebell, Rio de Janeiro
Bottom of the sea and back in 20, Michael Phelps, oh
Grund des Meeres und zurück in 20 Sekunden, Michael Phelps, oh
Put you in the pool and take a dip, you dip, we dip
Setz dich in den Pool und tauch ein, du tauchst ein, wir tauchen ein
And then we take it to the shower, now we switching to commando
Und dann gehen wir unter die Dusche, jetzt wechseln wir zu Kommando
I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist
I, I think I'm gonna go'n and freefall
Ich, ich glaube, ich werde einfach den freien Fall wagen
Cannonball right into the deep end
Mit einer Arschbombe direkt ins tiefe Ende
I know that there's a chance that I could drown
Ich weiß, dass die Chance besteht, dass ich ertrinken könnte
But you're the only thing that I can think about
Aber du bist das Einzige, woran ich denken kann
So I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Also ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still
Auch wenn das Wasser noch
Freezing, baby, freezing, baby, yeah
Eiskalt ist, Baby, eiskalt, Baby, yeah
(Girl, I'm diving even if it's 20 below)
(Mädchen, ich tauche, auch wenn es 20 Grad unter Null sind)
Freezing, baby, freezing, baby, yeah
Eiskalt, Baby, eiskalt, Baby, yeah
(You know that I'm 'bout it and I just want you to know)
(Du weißt, dass ich dabei bin und ich will nur, dass du es weißt)
I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist
I, I think I'm gonna go'n and freefall
Ich, ich glaube, ich werde einfach den freien Fall wagen
Cannonball right into the deep end
Mit einer Arschbombe direkt ins tiefe Ende
I know that there's a chance that I could drown
Ich weiß, dass die Chance besteht, dass ich ertrinken könnte
But you're the only thing that I can think about
Aber du bist das Einzige, woran ich denken kann
So I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Also ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist
Freezing, baby, freezing, baby, yeah
Eiskalt, Baby, eiskalt, Baby, yeah
(Girl, I'm diving even if it's 20 below)
(Mädchen, ich tauche, auch wenn es 20 Grad unter Null sind)
If it's freezing, baby, freezing, baby, yeah
Wenn es eiskalt ist, Baby, eiskalt, Baby, yeah
(You know that I'm 'bout it and I just want you to know)
(Du weißt, dass ich dabei bin und ich will nur, dass du es weißt)
I, I think I'm gonna go'n and jump on in
Ich, ich glaube, ich werde einfach reinspringen
Even if the water's still freezing
Auch wenn das Wasser noch eiskalt ist





Авторы: Jamie Moore, Bren Joy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.