Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
life
I
swear
that
baby
man
your
love
it
feels
so
good
Bei
meinem
Leben,
ich
schwöre,
Baby,
deine
Liebe
fühlt
sich
so
gut
an
(It
makes
me
feel
so
good)
(Es
tut
mir
so
gut)
And
I
just
wanna
treat
right
just
like
a
real
man
should
Und
ich
will
dich
einfach
richtig
behandeln,
so
wie
ein
echter
Mann
es
tun
sollte
(Just
like
a
real
man
should)
(So
wie
ein
echter
Mann
es
tun
sollte)
Trynna
take
you
out
the
hood
and
throw
you
into
hollywood
Versuche,
dich
aus
dem
Viertel
zu
holen
und
dich
nach
Hollywood
zu
bringen
And
Baby
believe
me
Und
Baby,
glaub
mir
When
you
riding
with
me
you
got
the
key
Wenn
du
mit
mir
unterwegs
bist,
hast
du
den
Schlüssel
(Key,
key,
key)
(Schlüssel,
Schlüssel,
Schlüssel)
On
my
life
I
swear
that
man
your
love
it
makes
me
feel
alive
Bei
meinem
Leben,
ich
schwöre,
Mann,
deine
Liebe
lässt
mich
lebendig
fühlen
(It
makes
me
feel
alive)
(Sie
lässt
mich
lebendig
fühlen)
You
got
me
thinking
if
you
was
a
doctor
you'd
be
Doctor
Right
(ooh
Dr.
Right)
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken,
wärst
du
eine
Ärztin,
wärst
du
Doktor
Richtig
(ooh
Dr.
Richtig)
You
got
me
thinking
if
we
took
a
trip
out
to
barbados
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken,
wenn
wir
einen
Ausflug
nach
Barbados
machten
Youd
be
in
that
bikini
so
hot
like
a
volcano
Wärst
du
in
diesem
Bikini,
so
heiß
wie
ein
Vulkan
Do
you
wanna
see
me
beg
on
my
knees
Willst
du
mich
auf
Knien
betteln
sehen
My
heart
it
beats
for
you
just
like
Mein
Herz,
es
schlägt
für
dich
genau
wie
The
music
that
were
grooving
to
so
Die
Musik,
zu
der
wir
grooven,
also
Put
your
fingers
on
my
chest
and
tell
me
Leg
deine
Finger
auf
meine
Brust
und
sag
mir
Is
it
in
the
pocket
Ist
es
im
Rhythmus
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
babe
Ist
es
im
Rhythmus,
Babe
Put
your
fingers
on
my
chest
and
tell
me
Leg
deine
Finger
auf
meine
Brust
und
sag
mir
Is
it
in
the
pocket
Ist
es
im
Rhythmus
Okay
okay
okay
now
babe
the
other
day
I
kinda
missed
you
(missed
you)
Okay,
okay,
okay,
nun
Babe,
neulich
hab
ich
dich
irgendwie
vermisst
(vermisst)
Hope
you
got
my
number
that
i
slipped
you
(slipped
you)
Hoffe,
du
hast
meine
Nummer,
die
ich
dir
zugesteckt
habe
(zugesteckt
habe)
And
i
wish
that
when
we
hugged
i
wouldve
kissed
you
Und
ich
wünschte,
als
wir
uns
umarmten,
hätte
ich
dich
geküsst
Now
im
stuck
here
dealing
with
my
issues
Jetzt
sitz
ich
hier
fest
und
kämpfe
mit
meinen
Problemen
Like
is
she
gonna
call
me
Wird
sie
mich
anrufen
Will
she
awol
me
Wird
sie
mich
im
Stich
lassen
Did
I
make
her
upset
offset,
Cardi
Hab
ich
sie
verärgert,
Offset,
Cardi
But
she
know
she
a
Barbie
Aber
sie
weiß,
sie
ist
eine
Barbie
Il
throw
her
in
the
rari
Ich
werf'
sie
in
den
Rari
My
heart
it
beats
for
you
just
like
Mein
Herz,
es
schlägt
für
dich
genau
wie
The
music
that
were
grooving
to
so
Die
Musik,
zu
der
wir
grooven,
also
Put
your
fingers
on
my
chest
and
tell
me
Leg
deine
Finger
auf
meine
Brust
und
sag
mir
Is
it
in
the
pocket
Ist
es
im
Rhythmus
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
My
heart
it
beats
for
you
just
like
Mein
Herz,
es
schlägt
für
dich
genau
wie
The
music
that
were
grooving
to
so
Die
Musik,
zu
der
wir
grooven,
also
Put
your
fingers
on
my
chest
and
(oh
oh
oh
oh
ohhhhhh)
Leg
deine
Finger
auf
meine
Brust
und
(oh
oh
oh
oh
ohhhhhh)
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Is
it
in
the
pocket
baby
Ist
es
im
Rhythmus,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brennen Joy, Caleb Jiwon Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.