Текст и перевод песни Bren Joy - Twenties
Trouble
melts
just
like
lemon
drops
Неприятности
тают,
как
лимонные
капли.
Somewhere
over
the
rainbow
the
world
stops
Где-то
над
радугой
мир
останавливается.
And
all
I
see
is
your
body
in
front
of
me
И
все,
что
я
вижу,
- это
твое
тело
передо
мной.
In
front
of
the
TV
screen,
blocking
the
world
going
crazy
Перед
экраном
телевизора,
блокирующим
мир,
сходящий
с
ума.
Damn,
our
future
looks
hazy
Черт,
наше
будущее
выглядит
туманным.
But
you
just
brighten
everything
Но
ты
только
все
освещаешь.
Let's
cruise
down
8th
Street
off
white
lexus
Jay-Z
Давай
прокатимся
по
8-й
улице
на
белом
Лексусе
Jay-Z!
Or
beep
a
jeep
in
Cali,
Katy,
or
head
to
Texas,
hey
Bey
Или
посигналить
джипу
в
Кали,
Кэти,
или
отправиться
в
Техас,
Эй,
Бей
Sweatpants
hair
tied
up
Chun-Li,
boo'd
up
in
the
drop
top
Bentley
Спортивные
штаны,
волосы
подвязаны,
Чун-Ли,
бу-у-у
в
кабриолете
с
откидным
верхом.
Our
best
life
is
our
twenties,
one
look
at
you
and
I
Наша
лучшая
жизнь
- это
наши
двадцатые,
один
взгляд
на
нас
с
тобой.
Think
I'll
light
a
cigarette
so
we
can
watch
it
burn
so
bright
Думаю,
я
закурю
сигарету,
чтобы
мы
могли
смотреть,
как
она
горит
так
ярко.
Under
the
city
lights,
the
night's
forever
yours,
girl
Под
городскими
огнями
ночь
навсегда
твоя,
девочка.
Here,
let's
let
these
cars
get
over
'cause
I
wanna
take
it
slow,
I
do,
I
do
Давай
оставим
эти
машины
позади,
потому
что
я
хочу
ехать
медленно,
я
хочу,
я
хочу.
These
summer
nights
Эти
летние
ночи
...
I
think
I'll
let
the
top
back
in
the
Maybach
and
we'll
cruise,
girl
Думаю,
я
откину
верх
в
"Майбахе",
и
мы
отправимся
в
круиз,
девочка.
Let
your
hair
down,
I
wanna
see
the
wind
in
your
curls,
girl
Распусти
свои
волосы,
я
хочу
видеть
ветер
в
твоих
кудрях,
девочка.
Here,
let's
let
these
cars
get
over
'cause
I
wanna
take
it
slow,
I
do,
I
do
Давай
оставим
эти
машины
позади,
потому
что
я
хочу
ехать
медленно,
я
хочу,
я
хочу.
These
summer
nights
Эти
летние
ночи
...
Ice
cold
like
it's
winter
Ледяной,
как
будто
сейчас
зима.
Cooped
up
in
the
sprinter,
babe
Заперт
в
"спринтере",
детка.
I
know
that
I
should
be
bitter
Я
знаю,
что
мне
должно
быть
горько.
'Bout
how
life
keeps
looking
dimmer
О
том,
как
жизнь
становится
все
более
тусклой
But
with
you,
all
dirt
turns
to
glitter
Но
с
тобой
вся
грязь
превращается
в
блеск.
Broke
feeling
like
the
highest
bidder
Разорился,
чувствуя
себя
тем,
кто
больше
заплатит.
High
on
life,
call
it
Miller
Кайф
от
жизни,
называй
это
Миллером.
Stars
are
finally
aligning
like
a
dipper
Звезды
наконец-то
выстраиваются
в
ряд,
как
ковш.
But
you
just
brighten
everything
Но
ты
только
все
освещаешь.
Let's
cruise
down
8th
Street
off
white
lexus
Jay-Z
Давай
прокатимся
по
8-й
улице
на
белом
Лексусе
Jay-Z!
Or
beep
a
jeep
in
Cali,
Katy,
or
head
to
Texas,
hey
Bey
Или
посигналить
джипу
в
Кали,
Кэти,
или
отправиться
в
Техас,
Эй,
Бей
Sweatpants
hair
tied
up
Chun-Li,
boo'd
up
in
the
drop
top
Bentley
Спортивные
штаны,
волосы
подвязаны,
Чун-Ли,
бу-у-у
в
кабриолете
с
откидным
верхом.
Our
best
life
is
our
twenties,
one
look
at
you
and
I
Наша
лучшая
жизнь
- это
наши
двадцатые,
один
взгляд
на
нас
с
тобой.
Think
I'll
light
a
cigarette
so
we
can
watch
it
burn
so
bright
Думаю,
я
закурю
сигарету,
чтобы
мы
могли
смотреть,
как
она
горит
так
ярко.
Under
the
city
lights,
the
night's
forever
yours,
girl
Под
городскими
огнями
ночь
навсегда
твоя,
девочка.
Here,
let's
let
these
cars
get
over
'cause
I
wanna
take
it
slow,
I
do,
I
do
Давай
оставим
эти
машины
позади,
потому
что
я
хочу
ехать
медленно,
я
хочу,
я
хочу.
These
summer
nights
Эти
летние
ночи
...
I
think
I'll
let
the
top
back
in
the
Maybach
and
we'll
cruise,
girl
Думаю,
я
откину
верх
в
"Майбахе",
и
мы
отправимся
в
круиз,
девочка.
Let
your
hair
down,
I
wanna
see
the
wind
in
your
curls,
girl
Распусти
свои
волосы,
я
хочу
видеть
ветер
в
твоих
кудрях,
девочка.
Here,
let's
let
these
cars
get
over
'cause
I
wanna
take
it
slow,
I
do,
I
do
Давай
оставим
эти
машины
позади,
потому
что
я
хочу
ехать
медленно,
я
хочу,
я
хочу.
These
summer
nights
Эти
летние
ночи
...
Suddenly,
I
fell
under
your
spell
Внезапно
я
попала
под
твои
чары.
And
once
you
captured
me,
just
like
a
bird
I
felt
so
high
И
как
только
ты
поймал
меня,
как
птицу,
я
почувствовал
себя
так
высоко.
Once
a
cocoa
butter
dreamer
Когда-то
мечтательница
о
какао-масле.
You
made
me
your
brown
sugar
believer,
now
I
can
fly
Ты
сделал
меня
своим
верующим
в
коричневый
сахар,
и
теперь
я
могу
летать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brennen Joy, Caleb Jiwon Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.