Brenda - Entre el Cielo y el Infierno (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Entre el Cielo y el Infierno (Remix) - Brendaперевод на немецкий




Entre el Cielo y el Infierno (Remix)
Zwischen Himmel und Hölle (Remix)
Yo siento que me provocas, aunque no quieras hacerlo.
Ich fühle, dass du mich provozierst, auch wenn du es nicht willst.
Está grabado en tu boca, al rojo vivo el deseo.
Es steht auf deinem Mund geschrieben, glühend heiß das Verlangen.
Y casi puedo tocarte, como una fruta madura, presiento que voy a amarte, más allá de la locura.
Und ich kann dich fast berühren, wie eine reife Frucht, ich ahne, dass ich dich lieben werde, jenseits des Wahnsinns.
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Y por el suelo nuestra ropa, suave, gota a gota, voy a emborracharte de pasión.
Und auf dem Boden unsere Kleidung, sanft, Tropfen für Tropfen, werde ich dich mit Leidenschaft betrunken machen.
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Voy a dejar por tus rincones pájaros y flores, como una semilla de pasión.
Ich werde in deinen Ecken Vögel und Blumen hinterlassen, wie einen Samen der Leidenschaft.
Ahora te sueltas el pelo, y así descalza caminas, voy a morder el anzuelo, pues quiero lo que imaginas.
Jetzt löst du dein Haar, und so barfuß gehst du, ich werde den Köder schlucken, denn ich will, was du dir vorstellst.
Cuando se cae tu vestido como una flor por el suelo,
Wenn deine Kleidung fällt wie eine Blume zu Boden,
No existe nada prohibido entre la tierra y el cielo.
Gibt es nichts Verbotenes zwischen Himmel und Erde.
Voy a comerte...
Ich werde dein Herz...
De pasión...
Aus Leidenschaft...
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Y por el suelo nuestra ropa, suave, gota a gota, voy a emborracharte de pasión.
Und auf dem Boden unsere Kleidung, sanft, Tropfen für Tropfen, werde ich dich mit Leidenschaft betrunken machen.
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Voy a dejar por tus rincones pájaros y flores, como una semilla de pasión.
Ich werde in deinen Ecken Vögel und Blumen hinterlassen, wie einen Samen der Leidenschaft.
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Y por el suelo nuestra ropa, suave, gota a gota, voy a emborracharte de pasión.
Und auf dem Boden unsere Kleidung, sanft, Tropfen für Tropfen, werde ich dich mit Leidenschaft betrunken machen.
Voy a comerte el corazón a besos, a recorrer sin límites tu cuerpo,
Ich werde dein Herz mit Küssen aufessen, deinen Körper grenzenlos erkunden,
Voy a dejar por tus rincones pájaros y flores, como una semilla de pasión
Ich werde in deinen Ecken Vögel und Blumen hinterlassen, wie einen Samen der Leidenschaft





Авторы: Jose Miguel Velasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.