Brenda K. Starr - Por Ese Hombre (Tropical Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brenda K. Starr - Por Ese Hombre (Tropical Version)




Por Ese Hombre (Tropical Version)
For That Man (Tropical Version)
Ese hombre, no quiso hacerte daño (no hubiera aceptado)
That man, he didn't want to hurt you (I wouldn't have accepted)
No le guardes rencor compréndelo (tratare)
Don't hold a grudge against him, understand (I'll try)
Ese hombre solo vino a ocupar
That man only came to fill
El enorme vació que en el ya tu amor dejo
The enormous void that your love left in him
Cometí mil errores, descuide tantas cosas
I made a thousand mistakes, I neglected so many things
Pero ella sabia que yo no podía vivir sin su amor
But she knew I couldn't live without her love
Tienes que olvidarla, aunque te haga daño
You have to forget her, even if it hurts
Tal vez a su lado ahora sea feliz, compréndelo
Maybe by his side now she'll be happy, understand
Se muy bien lo que sientes
I know very well what you feel
Pero voy a decirte lo que ella me hablo
But I'm going to tell you what she told me
Cuéntale que estoy muy bien
Tell him I'm fine
Que fueron muchos los años de soledad
That there were many years of loneliness
Que ya nunca podría volver con el
That I could never go back to him
(Convéncela, no lo puedo hacer, convéncela)
(Convince her, I can't do it, convince her)
Dile que así es mejor
Tell him it's better this way
Al fin ahora hay alguien que piensa en
At last now there is someone who thinks of me
Que tiene tiempo y me demuestra amor
Who has time and shows me love
Se que el le mintió
I know he lied to her
(Por que le hablas así)
(Why are you talking to her like that)
Se que el le mintió
I know he lied to her
Ese hombre, se nota que la quiere
That man, it's obvious he loves her
La he visto tan cambiada esta mucho mejor
I've seen her so changed she's much better
lo sabes, y por eso te duele
You know it and that's why it hurts
Que el ha puesto en su vida una ilusión
That he has put an illusion into her life
Si pudiera yo hablarle se que el comprendería
If I could talk to her I know he would understand
Yo le haría saber que ella esta junto a el por dolor
I would let him know that she is with him in pain
Ya no te engañes, ella no quiere
Don't fool yourself any longer, she doesn't want to
La vida da solo una oportunidad
Life only gives one chance
Acéptalo
Accept it
(Aunque se lo que sientes, yo tengo que decirte lo que ella me hablo)
(Even though I know what you feel, I have to tell you what she told me)
Cuéntale que soy feliz, que a veces me da pena mirar atrás
Tell him I'm happy, that sometimes it hurts to look back
Pero no tengo miedo quiero vivir
But I have no fear I want to live
(Como pudo cambiar, se ha cansado de ti, como pudo cambiar)
(How could he change, he's tired of you, how could he change)
Hey Yeahh!
Hey Yeahh!
Yeah
Yeah
(Cuéntale que soy feliz, que a veces me da pena mirar atrás)
(Tell him I'm happy, that sometimes it hurts to look back)
Que hay alguien necesitando mi amor, y con pequeñas cosas
That there is someone who needs my love, and with little things
Me ha hecho bien, el no hace mas que quererme.
He has done me good, he does nothing more than love me
He eso que chévere, que chévere, que chévere,
How cool, how cool, how cool,
Ese hombre (repite muchas veces)
That man (repeat many times)
No quiso hacerte daño no le guardes rencor
He didn't want to hurt you, don't hold a grudge against him
Y si ya el daño esta hecho pa que pedirle perdón
And if the damage is already done, why ask for forgiveness
Es el que me hace sentir lo que contigo nunca sentí
He is the one who makes me feel what I never felt with you
Dile que hoy he vuelto a creer
Tell him that today I have believed again
Que alguien necesita por fin mi amor
That someone finally needs my love
Que con pequeñas cosas me han hecho bien
That with little things they have done me good
(Ese hombre robó, no fue culpa de el, ese hombre robó)
(That man stole, it wasn't his fault, that man stole)
Ese hombre, no quiso hacerte daño, no le guardes rencor
That man, he didn't want to hurt you, don't hold a grudge against him
Compréndelo (tratare)
Understand (I'll try)
No lo dudes, es tu amigo y te quiere
Don't doubt it, he is your friend and loves you
Por que ese hombre, ese hombre soy yo.
Because that man, that man is me





Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.