Brenda Lee - Big Four Poster Bed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brenda Lee - Big Four Poster Bed




Big Four Poster Bed
Большая кровать с балдахином
It was just boards of rough cut pine
Это были просто доски из грубо обструганной сосны
And a quilt of patch work cotton
И лоскутное одеяло из хлопка
A place to lay your body down was that big four poster bed
Место, где можно было прилечь, - это большая кровать с балдахином
Daddy built it out of pine two days before the wedding
Папа построил ее из сосны за два дня до свадьбы
They say the neighbours cheered and hollered till his face got red
Говорят, соседи кричали и улюлюкали, пока его лицо не покраснело
And Mama brought the feather pillows and some handmade bedding
А мама принесла пуховые подушки и постельное белье ручной работы
And they spent their wedding night in that big four poster bed
И они провели свою первую брачную ночь в этой большой кровати с балдахином
That night they swore like that bed their love would last forever
В ту ночь они поклялись, что их любовь, как и эта кровать, будет вечной
And they'd ask no more of life than the simple things they had
И что им не нужно от жизни ничего большего, чем то простое, что у них было
So they planed there future as they laid close together
Они планировали свое будущее, лежа близко друг к другу
And later I was born there in that big four poster bed
А позже я родилась там, в этой большой кровати с балдахином
It was just some boards of rough cut pine
Это были просто доски из грубо обструганной сосны
And a quilt of patch work cotton
И лоскутное одеяло из хлопка
A place to lay your body down, a place to rest your head
Место, где можно было прилечь, место, где можно было отдохнуть
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in
Поле пушистых гор, где маленькая девочка могла спрятаться
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed
Облака и радуги - вот что представляла собой эта большая кровать с балдахином
I remember as a child waking up on a winter morning
Я помню, как ребенком просыпалась зимним утром
With Sound of laughing voices and the smell of baking bread
Под звуки смеющихся голосов и запах свежеиспеченного хлеба
And running across that coal wood floor jumping there with them
И бежала по этому полу из сосновых досок, прыгая вместе с ними
And Lord, I felt so safe and warm in that big four poster bed
И, Боже, я чувствовала себя такой защищенной и теплой в этой большой кровати с балдахином
The day that Daddy died, he whispered something soft to mama
В день, когда папа умер, он прошептал маме что-то тихо
To this day she's never told a soul the words he said
До сих пор она никому не сказала ни слова из того, что он сказал
She just smiled through her tears and held his hand and nodded
Она просто улыбалась сквозь слезы, держала его за руку и кивала
And my Daddy looked so much at rest in that big four poster bed
И мой папа выглядел таким умиротворенным в этой большой кровати с балдахином
It was just some boards of rough cut pine
Это были просто доски из грубо обструганной сосны
And a quilt of patchwork cotton
И лоскутное одеяло из хлопка
A place to lay your body down, a place to rest your head
Место, где можно было прилечь, место, где можно было отдохнуть
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in
Поле пушистых гор, где маленькая девочка могла спрятаться
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed
Облака и радуги - вот что представляла собой эта большая кровать с балдахином
Now time has dried up all the tears here I stand a woman
Теперь время осушило все слезы, и вот я стою здесь, женщина
Your arms reach out to touch my soul, your sweet words turn my head
Твои руки тянутся ко мне, чтобы коснуться моей души, твои сладкие слова кружат мне голову
Darling, won't you tell me first this will be forever
Милый, скажи мне сначала, что это будет навсегда
Before you lead me up the stairs to that big four poster bed
Прежде чем ты поведешь меня по лестнице к этой большой кровати с балдахином
'Cause only love has ever touched, that big four poster bed
Потому что только любовь когда-либо касалась этой большой кровати с балдахином
Yes, it was just some boards of rough cut pine
Да, это были просто доски из грубо обструганной сосны
And a quilt of patchwork cotton
И лоскутное одеяло из хлопка
A place to lay your body down, a place to rest your head
Место, где можно было прилечь, место, где можно было отдохнуть
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in
Поле пушистых гор, где маленькая девочка могла спрятаться
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed
Облака и радуги - вот что представляла собой эта большая кровать с балдахином






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.