Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Qué Más Da
И какая разница?
Hoy
quiero
escribirle
a
la
vida
Сегодня
я
хочу
написать
жизни
Otra
canción
de
amor
Еще
одну
песню
о
любви
Hoy
me
levanté
con
ganas
de
bailar
Сегодня
я
проснулась
с
желанием
танцевать
Y
hoy
quiero
estar
contigo
И
сегодня
я
хочу
быть
с
тобой
Cantarte
al
oído
Петь
тебе
на
ушко
Que
el
mundo
acabe
Пусть
мир
рушится
Pero
que
lo
nuestro
no
Но
только
не
наши
отношения
¿Y
qué
más
da
si
el
sol
deja
de
brillar?
И
какая
разница,
если
солнце
перестанет
светить?
¿Y
qué
más
da
si
no
me
quiere
tu
mamá?
И
какая
разница,
если
меня
не
любит
твоя
мама?
¿Y
qué
más
da
si
el
mundo
deja
de
girar?
И
какая
разница,
если
мир
перестанет
вращаться?
Si
estás
conmigo
me
vale
todo
lo
demás
Если
ты
со
мной,
мне
все
равно
на
все
остальное
Todo
lo
demás
На
все
остальное
Yo
que
repetía
mil
veces
Я,
которая
тысячу
раз
повторяла
No
me
voy
a
enamorar
Я
не
влюблюсь
Pero
me
temblaron
las
piernas
Но
у
меня
задрожали
ноги
Cuando
te
miré
pasar
Когда
я
увидела
тебя
проходящим
мимо
Y
hoy
quiero
estar
contigo
И
сегодня
я
хочу
быть
с
тобой
Cantarte
al
oído
Петь
тебе
на
ушко
Que
el
mundo
acabe
Пусть
мир
рушится
Pero
que
lo
nuestro
no
Но
только
не
наши
отношения
¿Y
qué
más
da
si
el
sol
deja
de
brillar?
И
какая
разница,
если
солнце
перестанет
светить?
¿Y
qué
más
da
si
no
me
quiere
tu
mamá?
И
какая
разница,
если
меня
не
любит
твоя
мама?
¿Y
qué
más
da
si
el
mundo
deja
de
girar?
И
какая
разница,
если
мир
перестанет
вращаться?
Si
estás
conmigo
me
vale
todo
lo
demás
Если
ты
со
мной,
мне
все
равно
на
все
остальное
Todo
lo
demás
На
все
остальное
¿Y
qué
más
da
si
el
sol
deja
de
brillar?
И
какая
разница,
если
солнце
перестанет
светить?
¿Y
qué
más
da
si
no
me
quiere
tu
mamá?
И
какая
разница,
если
меня
не
любит
твоя
мама?
¿Y
qué
más
da
si
el
mundo
deja
de
girar?
И
какая
разница,
если
мир
перестанет
вращаться?
Si
estás
conmigo
me
vale
todo
lo
demás
Если
ты
со
мной,
мне
все
равно
на
все
остальное
Todo
lo
demás
На
все
остальное
¿Y
qué
más
da
si
el
sol
deja
de
brillar?
И
какая
разница,
если
солнце
перестанет
светить?
¿Y
qué
más
da
si
no
me
quiere
tu
mamá?
И
какая
разница,
если
меня
не
любит
твоя
мама?
¿Y
qué
más
da
si
el
mundo
deja
de
girar?
И
какая
разница,
если
мир
перестанет
вращаться?
Si
estás
conmigo
me
vale
todo
lo
demás
Если
ты
со
мной,
мне
все
равно
на
все
остальное
Todo
lo
demás
На
все
остальное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Lopez Arellano, Brenda Posh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.