Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
won't
have
to
borrow
Тебе
не
придется
занимать
And
you
won't
have
to
beg
И
тебе
не
придется
просить
Not
likely
to
follow
Вряд
ли
ты
последуешь
Not
so
easily
lead
Тебя
не
так
легко
вести
And
it
could
be
the
worst
time
И
это
может
быть
худшее
время
And
it
happens
so
fast
И
это
происходит
так
быстро
But
it's
not
the
first
time
Но
это
не
первый
раз
And
it
won't
be
the
last
И
это
не
последний
And
there's
nothing
really
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
And
there's
nothing
really
I
could
say
И
я
ничего
не
могу
сказать
You
do
what
you
want
to
Ты
делаешь,
что
хочешь
You
don't
see
it
any
other
way,
any
other
way
Ты
не
видишь
другого
пути,
никакого
другого
пути
You
don't
care
what
other
people
say
Тебе
все
равно,
что
говорят
другие
And
it's
there
for
the
taking
И
это
можно
взять
So
helpless
and
frail
Такая
беспомощная
и
хрупкая
A
man
in
the
making
Мужчина
в
процессе
становления
Who
is
destined
to
fail
Которому
суждено
потерпеть
неудачу
You
don't
have
the
patients
У
тебя
нет
терпения
You
don't
have
the
time
У
тебя
нет
времени
You
severed
relations
Ты
разорвала
отношения
When
you
made
up
your
mind
Когда
ты
решилась
And
there's
nothing
really
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
And
there's
nothing
really
I
could
say
И
я
ничего
не
могу
сказать
You
do
what
you
want
to
Ты
делаешь,
что
хочешь
You
don't
see
it
any
other
way,
oh,
any
other
way
Ты
не
видишь
другого
пути,
о,
никакого
другого
пути
You
don't
care
what
other
people
say
Тебе
все
равно,
что
говорят
другие
I'm
not
gonna
get
down
on
my
knees
Я
не
собираюсь
вставать
на
колени
And
kiss
your
feet
И
целовать
твои
ноги
Say
pretty
please
if
you
say
so
Говорить
"пожалуйста",
если
ты
так
скажешь
I'm
not
gonna
play
down
but
I
know
Я
не
собираюсь
принижать
себя,
но
я
знаю
You
won't
have
to
borrow
Тебе
не
придется
занимать
And
you
won't
have
to
beg
И
тебе
не
придется
просить
Not
likely
to
follow
Вряд
ли
ты
последуешь
Not
so
easily
lead
Тебя
не
так
легко
вести
And
there's
nothing
really
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
And
there's
nothing
really
I
could
say
И
я
ничего
не
могу
сказать
You
do
what
you
want
to
Ты
делаешь,
что
хочешь
You
don't
see
it
any
other
way,
any
other
way
Ты
не
видишь
другого
пути,
никакого
другого
пути
You
don't
care
what
other
people
say
Тебе
все
равно,
что
говорят
другие
You
don't
see
it
any
other
way,
any
other
way
Ты
не
видишь
другого
пути,
никакого
другого
пути
You
don't
care
what
other
people
say
Тебе
все
равно,
что
говорят
другие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benson Brendan, Higley Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.