Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
monster
of
a
city
Es
ist
eine
Monsterstadt
The
gulls
as
big
as
dogs
Die
Möwen
so
groß
wie
Hunde
And
they're
swooping
at
the
garbage
as
I
watch
Und
sie
stürzen
sich
auf
den
Müll,
während
ich
zuschaue
Smoking
another
last
cigarette
Rauche
noch
eine
letzte
Zigarette
Been
running
since
you've
gone
Bin
auf
der
Flucht,
seit
du
weg
bist
You're
not
around
the
corner
Du
bist
nicht
um
die
Ecke
You're
not
around
the
corner
Du
bist
nicht
um
die
Ecke
I'm
a
mountain
of
a
human
Ich
bin
ein
Berg
von
einem
Menschen
My
chest
is
full
of
rocks
Meine
Brust
ist
voller
Steine
Your
Filled
diamonds
match
your
watch
Deine
gefüllten
Diamanten
passen
zu
deiner
Uhr
So
take
another
last
hit
Also
nimm
noch
einen
letzten
Zug
That
part
of
me
is
gone
Dieser
Teil
von
mir
ist
weg
And
I
can't
see
beyond
Und
ich
kann
nicht
weitersehen
It's
these
unforgiving
Es
sind
diese
unversöhnlichen
Broken
songs
that
you're
singing
Zerbrochenen
Lieder,
die
du
singst
No
one
hears
you
Niemand
hört
dich
Everyone's
a
liar
Jeder
ist
ein
Lügner
And
I
am
too
Und
ich
auch
So
don't
forgive
me
Also
vergib
mir
nicht
My
heart
is
rot
Mein
Herz
ist
Fäulnis
Don't
forgive
me
Vergib
mir
nicht
If
you
forgot
Falls
du
es
vergessen
hast
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
It's
like
some
Jekyll
& Hyde
scene
Es
ist
wie
eine
Jekyll
& Hyde-Szene
A
horror
in
widescreen
Ein
Horror
in
Breitbild
And
now
you
turn
me
on
Und
jetzt
machst
du
mich
an
I
can't
get
off
Ich
komme
nicht
runter
I
am
the
bitter
you
made
me
Ich
bin
der
Bittere,
zu
dem
du
mich
gemacht
hast
Now
you
won't
tame
me
Jetzt
wirst
du
mich
nicht
zähmen
I'm
poisoning
the
water
Ich
vergifte
das
Wasser
You're
not
around
the
corner
Du
bist
nicht
um
die
Ecke
I'm
the
monster
of
illusions
Ich
bin
das
Monster
der
Illusionen
My
head
is
full
of
locks
Mein
Kopf
ist
voller
Schlösser
Don't
act
like
what
you
lost
is
what
you
got
Tu
nicht
so,
als
wäre
das,
was
du
verloren
hast,
das,
was
du
hast
So
take
another
last
cigarette
Also
rauche
noch
eine
letzte
Zigarette
Been
running
since
you've
gone
Bin
auf
der
Flucht,
seit
du
weg
bist
And
I
can't
see
beyond
Und
ich
kann
nicht
weitersehen
It's
these
unforgiving
Es
sind
diese
unversöhnlichen
Broken
songs
that
you're
singing
Zerbrochenen
Lieder,
die
du
singst
Cause
no
one
hears
you
Denn
niemand
hört
dich
And
everyone's
on
fire
Und
jeder
steht
in
Flammen
And
I
am
too
Und
ich
auch
Don't
forgive
me
Vergib
mir
nicht
My
heart
is
rot
Mein
Herz
ist
Fäulnis
Don't
forgive
me
Vergib
mir
nicht
If
you
forgot
Falls
du
es
vergessen
hast
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
You
need
some
time
to
be
all
by
yourself
Du
brauchst
etwas
Zeit,
um
ganz
für
dich
allein
zu
sein
We
need
some
time
to
help
our
mental
health
Wir
brauchen
etwas
Zeit,
um
unserer
psychischen
Gesundheit
zu
helfen
And
it's
such
a
pity
(such
a
pity)
Und
es
ist
so
schade
(so
schade)
Livin'
in
a
different
city
In
einer
anderen
Stadt
zu
leben
You're
not
a
monster
(you're
not
a
monster)
Du
bist
kein
Monster
(du
bist
kein
Monster)
No
Jekyll
& Hyde
thing
Keine
Jekyll
& Hyde-Sache
As
soon
as
we
move
on,
we
will
get
off
Sobald
wir
weitermachen,
kommen
wir
runter
It's
these
unforgiving
Es
sind
diese
unversöhnlichen
Broken
songs
that
we're
singing
Zerbrochenen
Lieder,
die
wir
singen
No
one
hears
you
Niemand
hört
dich
Everyone's
on
fire
Jeder
steht
in
Flammen
And
I
am
too
Und
ich
auch
Don't
forgive
me
Vergib
mir
nicht
My
heart
is
rot
Mein
Herz
ist
Fäulnis
Don't
forgive
me
Vergib
mir
nicht
If
you
forgot
Falls
du
es
vergessen
hast
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
I'm
a
monster
Ich
bin
ein
Monster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Ian Maclean, Simon Bartholomew Laughton
Альбом
Solo
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.