Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
runnin'
in
circles
Ich
lief
im
Kreis
herum,
Lookin'
for
direction
suchte
nach
Orientierung,
But
you
gave
me
purpose
aber
du
hast
mir
einen
Sinn
gegeben,
Follow
your
compass
folge
deinem
Kompass,
Without
you,
I'll
be
lost
ohne
dich
wäre
ich
verloren.
I
know
I'm
not
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt.
Words
can't
express
all
the
things
that
I
want
to
say
(I
want
to
say)
Worte
können
all
die
Dinge,
die
ich
sagen
möchte,
nicht
ausdrücken
(ich
möchte
sagen).
Now,
I
got
you,
I
just
know
that
we'll
find
a
way
(we'll
find
a
way)
Jetzt,
wo
ich
dich
habe,
weiß
ich
einfach,
dass
wir
einen
Weg
finden
werden
(wir
werden
einen
Weg
finden).
Today
we'll
start
something
new
Heute
beginnen
wir
etwas
Neues.
When
the
dawn
breaks
over,
we'll
let
it
go
Wenn
die
Morgendämmerung
hereinbricht,
werden
wir
es
loslassen.
And
I
hope
that
we'll
make
it
through
Und
ich
hoffe,
dass
wir
es
schaffen.
'Cause
in
the
end,
it
all
works
out
Denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Yeah,
today
we'll
start
something
new
(something
new)
Ja,
heute
beginnen
wir
etwas
Neues
(etwas
Neues).
When
the
sun
comes
up,
we
will
get
it
all
(get
it
all)
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
werden
wir
alles
bekommen
(alles
bekommen).
And
I
hope
I'll
make
it
with
you
(with
you)
Und
ich
hoffe,
ich
schaffe
es
mit
dir
(mit
dir).
'Cause
in
the
end,
it
all
works
out
Denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa,
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa,
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
I
was
runnin'
in
circles
Ich
lief
im
Kreis
herum,
Lookin'
for
direction
suchte
nach
Orientierung,
But
you
gave
me
purpose
aber
du
hast
mir
einen
Sinn
gegeben,
Follow
your
compass
folge
deinem
Kompass,
Without
you,
I'll
be
lost
ohne
dich
wäre
ich
verloren.
I
know
I'm
not
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt.
Now,
I
got
you,
I
just
know
that
we'll
find
a
way
(we'll
find
a
way)
Jetzt,
wo
ich
dich
habe,
weiß
ich
einfach,
dass
wir
einen
Weg
finden
werden
(wir
werden
einen
Weg
finden).
Today
we'll
start
something
new
Heute
beginnen
wir
etwas
Neues.
When
the
dawn
breaks
over,
we'll
let
it
go
Wenn
die
Morgendämmerung
hereinbricht,
werden
wir
es
loslassen.
And
I
hope
that
we'll
make
it
through
Und
ich
hoffe,
dass
wir
es
schaffen.
'Cause
in
the
end,
it
all
works
out
Denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Yeah,
today
we'll
start
something
new
Ja,
heute
beginnen
wir
etwas
Neues.
When
the
sun
comes
up,
we
will
get
it
all
(get
it
all)
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
werden
wir
alles
bekommen
(alles
bekommen).
And
I
hope
I'll
make
it
with
you
(with
you)
Und
ich
hoffe,
ich
schaffe
es
mit
dir
(mit
dir).
'Cause
in
the
end,
it
all
works
out
Denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa,
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
'cause
in
the
end,
it
all
works
out
Whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa,
'cause
in
the
end
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Whoa,
whoa,
'cause
in
the
end
it
all
works
out
Whoa,
whoa,
denn
am
Ende
wird
alles
gut.
Oh,
whoa,
oh-oh-oh
Oh,
whoa,
oh-oh-oh.
Whoa,
oh-oh-oh
Whoa,
oh-oh-oh.
Whoa,
oh-oh-oh-oh
Whoa,
oh-oh-oh-oh.
Gonna
let
these
go,
we'll
just
let
it
go
Werde
das
loslassen,
wir
lassen
es
einfach
los.
When
the
world
keeps
turning
round
Wenn
die
Welt
sich
weiterdreht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benno Goeij De, Armin J J D Buuren Van, Fabian Bohn, Toby J Veldhuizen Van, Jesse Nambiar, Osayuki Omo-uwamere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.