Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you
too
much,
I
need
two
of
you
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
ich
brauche
zwei
von
dir
I
know
this
not
new
to
you
Ich
weiß,
das
ist
nicht
neu
für
dich
Why
you
lookin'
at
my
lips
Warum
schaust
du
auf
meine
Lippen?
Just
give
me
one
more
kiss
Gib
mir
noch
einen
Kuss
I
don't
want
your
sympathy
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
I
just
want
your
energy
Ich
will
nur
deine
Energie
I
don't
wanna
feel
like
this
anymore
Ich
will
mich
nicht
mehr
so
fühlen
Heard
a
knock
at
the
door,
who
is
that?
(Who
is
that?)
Hörte
ein
Klopfen
an
der
Tür,
wer
ist
das?
(Wer
ist
das?)
Then
I
hopped
up,
grip
on
my
strap
Dann
sprang
ich
auf,
Griff
an
meine
Waffe
Maybe
I'm
just
paranoid
Vielleicht
bin
ich
nur
paranoid
Maybe
I'm
just
paranoid
Vielleicht
bin
ich
nur
paranoid
Remember
that
one
time,
we
was
sippin'
on
wine
Erinnerst
du
dich
an
das
eine
Mal,
als
wir
Wein
tranken?
You
couldn't
drive,
but
you
still
did
Du
konntest
nicht
fahren,
aber
du
hast
es
trotzdem
getan
And
then
you
crashed
out,
cause
you
passed
out
Und
dann
bist
du
verunglückt,
weil
du
ohnmächtig
wurdest
How
did
you
leave
me
alone
like
this?
Wie
konntest
du
mich
so
allein
lassen?
I
just
miss
you
cause
I'm
alone
Ich
vermisse
dich
nur,
weil
ich
allein
bin
I
just
wish
you
pick
up
the
phone
Ich
wünschte
nur,
du
würdest
ans
Telefon
gehen
But
you
never
ever
will
again
Aber
du
wirst
es
nie
wieder
tun
I
could
see
it
in
your
eyes
Ich
konnte
es
in
deinen
Augen
sehen
I
shoulda
never
let
you
drive
Ich
hätte
dich
niemals
fahren
lassen
sollen
But
I
did
and
I
lost
you,
my
friend
Aber
ich
tat
es
und
verlor
dich,
meine
Freundin
Hold
me
close,
I
won't
let
go,
no,
no,
no
Halt
mich
fest,
ich
lasse
dich
nicht
gehen,
nein,
nein,
nein
Please
come
back,
I
won't
let
you
go
Bitte
komm
zurück,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
Heard
a
knock
at
the
door,
who
is
that?
(Who
is
that?)
Hörte
ein
Klopfen
an
der
Tür,
wer
ist
das?
(Wer
ist
das?)
Then
I
hopped
up,
grip
on
my
strap
Dann
sprang
ich
auf,
Griff
an
meine
Waffe
Maybe
I'm
just
paranoid
Vielleicht
bin
ich
nur
paranoid
Maybe
I'm
just
paranoid
Vielleicht
bin
ich
nur
paranoid
Remember
that
one
time,
we
was
sippin'
on
wine
Erinnerst
du
dich
an
das
eine
Mal,
als
wir
Wein
tranken?
You
couldn't
drive,
but
you
still
did
Du
konntest
nicht
fahren,
aber
du
hast
es
trotzdem
getan
And
then
you
crashed
out,
cause
you
passed
out
Und
dann
bist
du
verunglückt,
weil
du
ohnmächtig
wurdest
How
did
you
leave
me
alone
like
this?
Wie
konntest
du
mich
so
allein
lassen?
I
just
wanna
tell
you
how
I
feel
Ich
will
dir
nur
sagen,
wie
ich
mich
fühle
I
know
that
I
lie
too
much,
but
I'm
real
Ich
weiß,
dass
ich
zu
viel
lüge,
aber
ich
bin
echt
Took
a
whole
lotta
time
to
count
a
whole
lotta
mills
Habe
eine
ganze
Menge
Zeit
gebraucht,
um
eine
ganze
Menge
Millionen
zu
zählen
I
don't
take
pills,
but
I
count
blue
bills
Ich
nehme
keine
Pillen,
aber
ich
zähle
blaue
Scheine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brennan Savage, Noah Boon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.