Brennan Savage - When It All Goes Wrong - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brennan Savage - When It All Goes Wrong




When It All Goes Wrong
Когда всё идёт не так
Am I missing something, where did it all go wrong?
Я что-то упускаю, где всё пошло не так?
What were my mistakes, why did you lead me along?
В чём были мои ошибки, зачем ты водила меня за нос?
You got to get up out my face, you need to leave me alone (need to leave me alone)
Тебе нужно убраться с моих глаз, оставь меня в покое (оставь меня в покое)
Stay up in your lane and let me be in my zone
Оставайся на своей стороне, а меня оставь в покое
Everybody got a plan 'til it all go wrong
У всех есть план, пока всё не идёт наперекосяк
'Til you miss your chance when you drop that ball
Пока ты не упустишь свой шанс, когда упустишь эту возможность
When you look in the mirror and it puts you in awe
Когда ты смотришь в зеркало и оно повергает тебя в трепет
When you need someone realer but there's no one to call, yeah
Когда тебе нужен кто-то настоящий, но некому позвонить, да
I'm the one they wanna talk about, girl
Я тот, о ком они хотят говорить, детка
'Cause I put it on the line for the people on my mind
Потому что я рискую ради тех, кто у меня на уме
For the ones I love, I'll kill, know I said that before
За тех, кого люблю, убью, знаю, я уже говорил это раньше
But they keep me alive and that's real
Но они поддерживают меня, и это реально
Keep running and running for something that was never coming
Бежишь и бежишь за тем, чего никогда не будет
You were trying to be better, you thought that glory was coming
Ты пыталась стать лучше, ты думала, что слава придёт
You were telling a story and they were making assumptions
Ты рассказывала историю, а они делали предположения
Thought they had you figured out but they don't even know nothing, I swear
Думали, что раскусили тебя, но они даже ничего не знают, клянусь
I might cry when no one sees me
Я могу плакать, когда меня никто не видит
I might hate myself too much
Я могу ненавидеть себя слишком сильно
I got six rings on, baby for what?
На мне шесть колец, детка, ради чего?
I got six chains on, but really for what?
На мне шесть цепей, но на самом деле ради чего?
I try to ask myself, what you doing this for?
Я пытаюсь спросить себя, ради чего ты это делаешь?
Bunch of people that you never even talked to before
Куча людей, с которыми ты никогда раньше даже не разговаривал
And all them, they gon' say, they would die for you
И все они скажут, что умрут за тебя
Is that true? Nah, I think that they lied to you
Это правда? Нет, я думаю, они тебе соврали
I'm with a bad bitch and that's slick my girl
Я с плохой сучкой, и это моя фишка, детка
I'ma give her some pearls and she gon' gimme the world
Я подарю ей жемчуг, а она подарит мне мир
She can't even tell me shit, though
Она даже не может ничего мне сказать, правда
She just like the way I spit, yeah
Ей просто нравится, как я говорю, да
Even if we falling out, we gonna come back one day
Даже если мы поссоримся, мы всё равно помиримся однажды
Even if I'm gone for the weekend, see her Monday
Даже если я уеду на выходные, увижу её в понедельник
I could never let her go, I know she feel the same
Я никогда не смогу её отпустить, я знаю, она чувствует то же самое
Say I love her every day but she don't think that mean a thing
Говорю ей, что люблю её каждый день, но она не думает, что это что-то значит
I might cry when no one sees me
Я могу плакать, когда меня никто не видит
I might hate myself too much
Я могу ненавидеть себя слишком сильно
I got six rings on, baby for what?
На мне шесть колец, детка, ради чего?
I got six chains on, but really for what?
На мне шесть цепей, но на самом деле ради чего?
I try to ask myself, what you doing this for?
Я пытаюсь спросить себя, ради чего ты это делаешь?
Bunch of people that you never even talked to before
Куча людей, с которыми ты никогда раньше даже не разговаривал
And all them, they gon' say, they would die for you
И все они скажут, что умрут за тебя
Is that true? Nah, I think that they lied to you (they lie)
Это правда? Нет, я думаю, они тебе соврали (они лгут)





Авторы: Brennan Edward Savage, Robert Elias Johnson, Stefan Domenic Fedele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.