Brennley Brown - Suds In The Bucket - The Voice Performance - перевод текста песни на немецкий

Suds In The Bucket - The Voice Performance - Brennley Brownперевод на немецкий




Suds In The Bucket - The Voice Performance
Seifenlauge im Eimer - Die The Voice Performance
She was in the backyard - they say it was a little past nine
Sie war im Hinterhof man sagt, es war kurz nach neun
When her prince pulled up - a white pickup truck
Als ihr Prinz vorfuhr ein weißer Pickup-Truck
Her folks shoulda seen it comin' - it was only just a matter of time
Ihre Eltern hätten es kommen sehen sollen es war nur eine Frage der Zeit
Plenty old enough - and you can't stop love
Alt genug und Liebe kann man nicht aufhalten
She stuck a note on the screen door - "sorry but I got to go"
Sie heftete einen Zettel an die Fliegengittertür „Entschuldigung, aber ich muss gehen“
That was all she wrote - her mama's heart was broke
Das war alles, was sie schrieb das Herz ihrer Mama war gebrochen
That was all she wrote - so the story goes
Das war alles, was sie schrieb so erzählt man sich die Geschichte
Now her daddy's in the kitchen - starin' out the window
Jetzt ist ihr Papa in der Küche starrt aus dem Fenster
Scratchin' and a rackin' his brains
Kratzt sich am Kopf und zermartert sich das Hirn
How could 18 years just up and walk away
Wie konnten 18 Jahre einfach so davonlaufen
Our little pony-tailed girl grown up to be a woman
Unser kleines Mädchen mit dem Pferdeschwanz, zur Frau herangewachsen
Now she's gone in the blink of an eye
Jetzt ist sie weg, in einem Augenblick
She left the suds in the bucket
Sie ließ die Seifenlauge im Eimer
And the clothes hangin' out on the line
Und die Wäsche hing noch auf der Leine
Now don't you wonder what the preacher's gonna preach about Sunday morn
Fragst du dich nicht, worüber der Prediger am Sonntagmorgen predigen wird
Nothin' quite like this has happened here before
So etwas ist hier noch nie zuvor passiert
Well he must have been a looker - smooth talkin' son of a gun
Nun, er muss gut ausgesehen haben ein aalglatter Typ
For such a grounded girl - to just up and run
Dass so ein bodenständiges Mädchen einfach so davonrennt
Course you can't fence time - and you can't stop love
Natürlich kann man die Zeit nicht einzäunen und Liebe kann man nicht aufhalten
Now all the biddy's in the beauty shop gossip goin' non-stop
Jetzt tratschen all die alten Damen im Schönheitssalon ununterbrochen
Sippin' on pink lemonade
Schlürfen rosa Limonade
How could 18 years just up and walk away
Wie konnten 18 Jahre einfach so davonlaufen
Our little pony-tailed girl grown up to be a woman
Unser kleines Mädchen mit dem Pferdeschwanz, zur Frau herangewachsen
Now she's gone in the blink of an eye
Jetzt ist sie weg, in einem Augenblick
She left the suds in the bucket
Sie ließ die Seifenlauge im Eimer
And the clothes hangin' out on the line
Und die Wäsche hing noch auf der Leine
She's got her pretty little bare feet hangin' out the window
Sie lässt ihre hübschen kleinen nackten Füße aus dem Fenster hängen
And they're headin' up to Vegas tonight
Und sie fahren heute Nacht nach Vegas
How could 18 years just up and walk away
Wie konnten 18 Jahre einfach so davonlaufen
Our little pony-tailed girl grown up to be a woman
Unser kleines Mädchen mit dem Pferdeschwanz, zur Frau herangewachsen
Now she's gone in the blink of an eye
Jetzt ist sie weg, in einem Augenblick
She left the suds in the bucket
Sie ließ die Seifenlauge im Eimer
And the clothes hangin' out on the line
Und die Wäsche hing noch auf der Leine





Авторы: Billy Montana, Tammy Wagoner (jenai)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.