Brenno Reis & Marco Viola - Não Estou Fazendo Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brenno Reis & Marco Viola - Não Estou Fazendo Nada




Fiz um negócio da china, eu comprei uma boiada
Я сделал бизнес из Китая, я купил boiada
Paguei com cheque sem fundo, preparei minha embrulhada
Я заплатил бездонным чеком, приготовил свою обертку
Fazendeiro muito vivo morou na minha jogada
Очень живой фермер жил в моем движении
A polícia me deixou quinze dias na gelada
Полиция оставила меня на две недели в морозе.
Eu não sei porque razão, não tava fazendo nada
Я не знаю, почему, я ничего не делал.
A mulher do meu vizinho, uma dona bem tratada
Жена моего соседа, ухоженная хозяйка
Marquei encontro com ela, ela topou a parada
Я договорился о встрече с ней, она остановилась.
Marido pegou nós dois naquela farra danada
Муж поймал нас обоих на этом проклятом веселье
Marido quis me matar, mas ela foi camarada
Муж хотел убить меня, но она была товарищем
Por que matar o tadinho se não fazendo nada?
Зачем убивать малыша, если он ничего не делает?
Não gosto de trabalhar, gosto da vida folgada
Я не люблю работать, мне нравится свободная жизнь.
Em casa tinha de tudo até roupa bem passada
Дома у меня было все, даже хорошо выглаженная одежда
Meus irmãos que trabalhavam fizeram encrenca danada
Мои братья, которые работали, сделали чертовски неприятности
Me puseram eu na rua, dormindo na calçada
Меня поставили на улицу, я сплю на тротуаре.
Veja que judiação, eu tava fazendo nada
Посмотрите, что иудаизм, я ничего не делал
Namorei uma menina até alta madrugada
Я встречался с девушкой до рассвета
De um certo tempo pra ela desconfiada
Какое-то время она недоверчива
Marco encontro ela não vai, eu vou na hora marcada
Марко рандеву она не пойдет, я пойду в назначенное время
fazendo quinze dias que ela dando mancada
Она делает пятнадцать дней, что она хромает
solteiro e folgado e não fazendo nada
Я одинок, и я свободен, и я ничего не делаю.





Авторы: Lourival Dos Santos, Moacyr Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.