Текст и перевод песни Brenno Reis & Marco Viola - Não Estou Fazendo Nada
Não Estou Fazendo Nada
Ничего не делаю
Fiz
um
negócio
da
china,
eu
comprei
uma
boiada
Я
провернул
дельце,
купил
стадо
быков,
Paguei
com
cheque
sem
fundo,
preparei
minha
embrulhada
Расплатился
фальшивым
чеком
и
был
таков.
Fazendeiro
muito
vivo
morou
na
minha
jogada
Фермер
оказался
простаком,
попался
на
обман,
A
polícia
me
deixou
quinze
dias
na
gelada
Полиция
упекла
меня
на
пятнадцать
суток
в
тюрьму,
вот
скандал!
Eu
não
sei
porque
razão,
não
tava
fazendo
nada
И
не
пойму,
за
что
мне
всё
это,
ведь
я
ничего
не
делал,
моя
радость.
A
mulher
do
meu
vizinho,
uma
dona
bem
tratada
Жена
моего
соседа,
такая
ухоженная
дама,
Marquei
encontro
com
ela,
ela
topou
a
parada
Назначил
я
ей
свидание,
а
она
и
рада
стараться,
моя
прелесть
мадам.
Marido
pegou
nós
dois
naquela
farra
danada
Муж
застукал
нас
во
время
этой
порочной
вечеринки,
Marido
quis
me
matar,
mas
ela
foi
camarada
Хотел
меня
убить,
но
жена
оказалась
такой
умницей,
Por
que
matar
o
tadinho
se
não
tá
fazendo
nada?
Сказала:
«Зачем
убивать
беднягу,
ведь
он
ничего
не
делал,
мой
сладкий».
Não
gosto
de
trabalhar,
gosto
da
vida
folgada
Не
люблю
я
работать,
люблю
жить
припеваючи,
Em
casa
tinha
de
tudo
até
roupa
bem
passada
Дома
у
меня
было
всё,
даже
одежда
выглажена,
душенька
моя.
Meus
irmãos
que
trabalhavam
fizeram
encrenca
danada
Мои
братья,
которые
работали,
устроили
мне
скандал,
Me
puseram
eu
na
rua,
tô
dormindo
na
calçada
Выгнали
меня
на
улицу,
теперь
сплю
на
тротуаре,
вот
это
провал.
Veja
só
que
judiação,
eu
tava
fazendo
nada
Вот
так
не
повезло,
а
я
ведь
ничего
не
делал,
моя
отрада.
Namorei
uma
menina
até
alta
madrugada
Встречался
с
девушкой
до
поздней
ночи,
De
um
certo
tempo
pra
ela
tá
desconfiada
Но
через
какое-то
время
она
стала
что-то
подозревать,
дурочка.
Marco
encontro
ela
não
vai,
eu
vou
na
hora
marcada
Назначаю
ей
свидание
— она
не
приходит,
прихожу
в
назначенное
время
— её
нет,
Tá
fazendo
quinze
dias
que
ela
tá
dando
mancada
Вот
уже
две
недели,
как
она
меня
избегает,
негодяйка.
Tô
solteiro
e
tô
folgado
e
não
tô
fazendo
nada
Я
холост,
свободен
и
ничего
не
делаю,
вот
такая
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourival Dos Santos, Moacyr Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.