Текст и перевод песни Brenno Reis & Marco Viola - Um Amor e uma Paixão
Um Amor e uma Paixão
Одна любовь и одна страсть
Se
eu
tivesse
do
meu
lado
uma
mulher
Если
бы
рядом
со
мной
была
женщина,
Um
amor
uma
paixão
Одна
любовь,
одна
страсть,
Eu
daria
o
meu
carinho
Я
бы
подарил
тебе
свою
ласку,
Minha
canção
preferida
Свою
любимую
песню,
Também
meu
coração
А
также
свое
сердце.
Mas
estou
aqui
sozinho
e
só
vejo
em
meu
caminho
Но
я
здесь
один,
и
вижу
на
своем
пути
Tristeza
e
solidão
Только
грусть
и
одиночество.
Se
quer
vim
que
venha
linda
Если
хочешь
прийти,
приходи,
красавица,
Mas
vai
ser
pra
toda
vida
não
quero
amor
de
verão
Но
это
должно
быть
на
всю
жизнь,
я
не
хочу
летней
любви.
Me
dá
um
sorriso
me
tira
o
juízo
Подари
мне
улыбку,
сведи
меня
с
ума,
Que
eu
quero
te
amar
Ведь
я
хочу
любить
тебя.
Que
seja
pra
sempre
Пусть
это
будет
навсегда,
O
amor
entre
a
gente
Любовь
между
нами
Não
pode
acabar
Не
может
закончиться.
Que
seja
eterno
amor
que
eu
quero
Пусть
это
будет
вечная
любовь,
которую
я
хочу,
Assim
tem
que
ser
Так
и
должно
быть.
Se
não
faltar
carinho
Если
не
будет
недостатка
в
ласке,
Vou
ficar
velhinho
ao
lado
de
você
Я
состарюсь
рядом
с
тобой.
Se
eu
tivesse
do
meu
lado
uma
mulher
Если
бы
рядом
со
мной
была
женщина,
Um
amor
Paixão
Одна
любовь,
страсть,
Eu
daria
o
meu
carinho
Я
бы
подарил
тебе
свою
ласку,
Minha
canção
preferida
também
o
meu
coração
Свою
любимую
песню,
а
также
свое
сердце.
Mas
estou
aqui
sozinho
Но
я
здесь
один,
E
só
vejo
em
meu
caminho
И
вижу
на
своем
пути
Tristeza
e
solidão
Только
грусть
и
одиночество.
Se
quer
vim
que
venha
linda
Если
хочешь
прийти,
приходи,
красавица,
Mas
vai
ser
pra
toda
vida
Но
это
должно
быть
на
всю
жизнь,
Não
quero
amor
de
verão
Я
не
хочу
летней
любви.
Me
dá
um
sorriso
Подари
мне
улыбку,
Me
tira
o
juízo
Сведи
меня
с
ума,
Que
eu
quero
te
amar
Ведь
я
хочу
любить
тебя.
Que
seja
pra
sempre
Пусть
это
будет
навсегда,
O
amor
entre
a
gente
Любовь
между
нами
Não
pode
acabar
Не
может
закончиться.
Que
seja
eterno
Пусть
это
будет
вечная,
O
amor
que
eu
quero
Любовь,
которую
я
хочу,
Assim
tem
que
ser
Так
и
должно
быть.
Se
não
faltar
carinho
Если
не
будет
недостатка
в
ласке,
Vou
ficar
velhinho
Я
состарюсь
Ao
lado
de
você
Рядом
с
тобой.
Se
não
faltar
carinho
Если
не
будет
недостатка
в
ласке,
Vou
ficar
velhinho
Я
состарюсь
Ao
lado
de
você
Рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.