Breno & Caio Cesar feat. Luan Santana - Noite Boa (feat. Luan Santana) - перевод текста песни на немецкий

Noite Boa (feat. Luan Santana) - Luan Santana , Breno & Caio Cesar перевод на немецкий




Noite Boa (feat. Luan Santana)
Gute Nacht (feat. Luan Santana)
Céu estrelado e no painel do carro marcando 20 graus
Sternenklarer Himmel und die Anzeige im Auto zeigt 20 Grad an
Noite boa
Gute Nacht
Ainda bem que eu vou te ver
Zum Glück werde ich dich sehen
chegando na sua rua
Ich komme schon in deine Straße
parado no sinal
Ich stehe an der Ampel
Põe qualquer roupa
Zieh irgendetwas an
Qualquer coisa fica bem em você
Alles steht dir gut
Entra no carro, me um beijo
Steig ins Auto, gib mir einen Kuss
Ou eu não vou sair do lugar
Oder ich fahre nicht los
Ai que saudade desse seu cheiro
Ach, wie ich deinen Duft vermisst habe
Por que que a gente não cancela esse jantar?
Warum sagen wir das Abendessen nicht ab?
Entra no carro, me um beijo
Steig ins Auto, gib mir einen Kuss
Ou eu não vou sair do lugar
Oder ich fahre nicht los
Ai que saudade desse seu cheiro
Ach, wie ich deinen Duft vermisst habe
Por que que a gente não cancela esse jantar?
Warum sagen wir das Abendessen nicht ab?
Vai direto se amar
Lass uns direkt lieben
Céu estrelado, vai...
Sternenklarer Himmel, los...
Céu estrelado e no painel do carro marcando 20 graus
Sternenklarer Himmel und die Anzeige im Auto zeigt 20 Grad an
Noite boa
Gute Nacht
Ainda bem que eu vou te ver (ainda bem)
Zum Glück werde ich dich sehen (zum Glück)
chegando na sua rua
Ich komme schon in deine Straße
parado no sinal
Ich stehe an der Ampel
Põe qualquer roupa
Zieh irgendetwas an
Qualquer coisa fica bem em você
Alles steht dir gut
Entra no carro, me um beijo
Steig ins Auto, gib mir einen Kuss
Ou eu não vou sair do lugar
Oder ich fahre nicht los
Ai que saudade desse seu cheiro
Ach, wie ich deinen Duft vermisst habe
Por que que a gente não cancela esse jantar?
Warum sagen wir das Abendessen nicht ab?
Entra no carro, me um beijo
Steig ins Auto, gib mir einen Kuss
Ou eu não vou sair do lugar
Oder ich fahre nicht los
Ai que saudade desse seu cheiro
Ach, wie ich deinen Duft vermisst habe
Por que que a gente não cancela esse jantar?
Warum sagen wir das Abendessen nicht ab?
Vai direto se amar
Lass uns direkt lieben
Ai que saudade desse seu cheiro
Ach, wie ich deinen Duft vermisst habe
Por que que a gente não cancela esse jantar?
Warum sagen wir das Abendessen nicht ab?
Vai direto se amar
Lass uns direkt lieben





Авторы: Matheus Machado Marcolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.