Breno & Caio Cesar feat. Marcos & Belutti - Se Depender de Mim - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Se Depender de Mim - Ao Vivo - Breno & Caio Cesar , Marcos & Belutti перевод на немецкий




Se Depender de Mim - Ao Vivo
Wenn es nach mir geht - Live
Linda
Schöne
O seu gene foi desenhado pelas mãos de Deus
Deine Gene wurden von Gottes Händen gezeichnet
Parece ter vindo direto de um sonho meu
Du scheinst direkt aus einem meiner Träume gekommen zu sein
Nós dois frente a frente não é coincidência
Wir beide, Angesicht zu Angesicht, das ist kein Zufall
Linda
Schöne
Por que me olhando com esse olhar desconfiado?
Warum siehst du mich mit diesem misstrauischen Blick an?
Se eu pudesse estar na sua pele, apagava o passado
Wenn ich in deiner Haut stecken könnte, würde ich die Vergangenheit auslöschen
Não vai mais doer (e aí?)
Es wird nicht mehr wehtun (und nun?)
Outros amores não viram o que eu vejo
Andere Lieben haben nicht gesehen, was ich sehe
Atrapalhando o amor por desejo
Die Liebe durch Verlangen gestört
Se depender de mim, eu sou o cara certo
Wenn es nach mir geht, bin ich der Richtige
Se depender de mim, vai dar certo
Wenn es nach mir geht, wird es klappen
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
Você nunca vai tocar na porta do carro
Wirst du niemals die Autotür anfassen müssen
Nem vai ter medo de usar aquele salto
Noch wirst du Angst haben, diese Absätze zu tragen
Eu do seu lado
Ich bin an deiner Seite
do seu lado
Bin an deiner Seite
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
Final feliz não vai ser coisa de TV
Wird ein Happy End keine Fernsehgeschichte sein
Tava passando da hora de conhecer
Es war überfällig, jemanden kennenzulernen
Alguém pra te tratar assim como princesa
Der dich wie eine Prinzessin behandelt
É o que você nasceu pra ser
Dazu bist du geboren
Chega pra cá, Marcos & Belutti
Kommt her, Marcos & Belutti
Breno & Caio Cesar, grandes meninos
Breno & Caio Cesar, tolle Jungs
Que alegria, oh, coisa boa!
Welche Freude, oh, wie schön!
Bom demais, bicho!
Zu gut, Mann!
Outros amores não viram o que eu vejo
Andere Lieben haben nicht gesehen, was ich sehe
Atrapalhando o amor por desejo
Die Liebe durch Verlangen gestört
Se depender de mim, eu sou o cara certo
Wenn es nach mir geht, bin ich der Richtige
Se depender de mim, vai dar certo
Wenn es nach mir geht, wird es klappen
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
Você nunca vai tocar na porta do carro
Wirst du niemals die Autotür anfassen müssen
Nem vai ter medo de usar aquele salto
Noch wirst du Angst haben, diese Absätze zu tragen
Eu do seu lado
Ich bin an deiner Seite
do seu lado
Bin an deiner Seite
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
Final feliz não vai ser coisa de TV
Wird ein Happy End keine Fernsehgeschichte sein
Tava passando da hora de conhecer
Es war überfällig, jemanden kennenzulernen
Alguém pra te tratar assim como princesa
Der dich wie eine Prinzessin behandelt
É o que você nasceu pra ser (quero ver vocês, vai)
Dazu bist du geboren (ich will euch sehen, los)
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
(Você nunca vai tocar na porta do carro)
(Wirst du niemals die Autotür anfassen müssen)
Nem vai ter medo de usar aquele salto
Noch wirst du Angst haben, diese Absätze zu tragen
Eu do seu lado
Ich bin an deiner Seite
do seu lado
Bin an deiner Seite
Se depender de mim
Wenn es nach mir geht
Final feliz não vai ser coisa de TV
Wird ein Happy End keine Fernsehgeschichte sein
Tava passando da hora de conhecer
Es war überfällig, jemanden kennenzulernen
Alguém pra te tratar assim como princesa
Der dich wie eine Prinzessin behandelt
É o que você nasceu pra ser
Dazu bist du geboren
É o que você nasceu pra ser
Dazu bist du geboren
Marcos & Belutti
Marcos & Belutti
Valeu, meninos! (Breno & Caio Cesar)
Danke, Jungs! (Breno & Caio Cesar)
Que honra ter vocês junto com a gente no nosso sonho, viu? (Amém)
Welch eine Ehre, euch bei unserem Traum dabei zu haben, wisst ihr? (Amen)
É uma alegría pra gente
Es ist eine Freude für uns





Авторы: Edu Valim, Renan Valim, Pedro Taveira De Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.