Breno & Caio Cesar - 45 do Segundo Tempo - перевод текста песни на немецкий

45 do Segundo Tempo - Breno & Caio Cesarперевод на немецкий




45 do Segundo Tempo
In der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Eu não vou nem piscar que é pra não perder nada
Ich werde nicht mal blinzeln, um nichts zu verpassen
Eu vou tomar cuidado com cada palavra
Ich werde auf jedes Wort achten
E eu vou devagar pra não desconcentrar
Und ich werde langsam vorgehen, um mich nicht ablenken zu lassen
Mas se eu falar besteira me desculpa
Aber wenn ich Unsinn rede, entschuldige mich bitte
Ah ai ah
Ach, ach
Meu nervosismo não é minha culpa
Meine Nervosität ist nicht meine Schuld
É que pro meu coração, foi o gol do Brasil
Denn für mein Herz warst du das Tor für Brasilien
Aos 45 do segundo tempo
In der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Demorou mas saiu e o destino aplaudiu
Es hat lange gedauert, aber es kam und das Schicksal applaudierte
Quando viu você morando aqui dentro
Als es sah, dass du hier drinnen wohnst
E é que pro meu coração, foi o gol do Brasil
Und für mein Herz warst du das Tor für Brasilien
Aos 45 do segundo tempo
In der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Demorou mas saiu
Es hat lange gedauert, aber es kam
E o destino aplaudiu
Und das Schicksal applaudierte
Quando viu você morando aqui dentro
Als es sah, dass du hier drinnen wohnst
Tem amor que chegam no 45 do segundo tempo
Manche Lieben kommen erst in der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Mais chegam pra ficar
Aber sie kommen, um zu bleiben, nicht wahr?
Eu não vou nem piscar que é pra não perder nada
Ich werde nicht mal blinzeln, um nichts zu verpassen
Eu vou tomar cuidado com cada palavra
Ich werde auf jedes Wort achten
E eu vou devagar pra não desconcentrar
Und ich werde langsam vorgehen, um mich nicht ablenken zu lassen
Mas se eu falar besteira me desculpa
Aber wenn ich Unsinn rede, entschuldige mich
Ah ai ah
Ach, ach
Meu nervorsismo não é minha culpa
Meine Nervosität ist nicht meine Schuld
É que pro meu coração, foi o gol do Brasil
Denn für mein Herz warst du das Tor für Brasilien
Aos 45 do segundo tempo
In der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Demorou mas saiu
Es hat lange gedauert, aber es kam
E o destino aplaudiu
Und das Schicksal applaudierte
Quando viu você morando aqui dentro
Als es sah, dass du hier drinnen wohnst
É que pro meu coração, foi o gol do Brasil
Denn für mein Herz warst du das Tor für Brasilien
Aos 45 do segundo tempo
In der 45. Minute der zweiten Halbzeit
Demorou mas saiu
Es hat lange gedauert, aber es kam
E o destino aplaudiu
Und das Schicksal applaudierte
Quando viu você morando aqui dentro
Als es sah, dass du hier drinnen wohnst
Morando aqui dentro
Hier drinnen wohnst





Авторы: Samuel Deoli, Juliano Tchula, Breno, Marcos Gabriel Agra Leonis, Caio Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.