Breno & Caio Cesar - Pano de Chão - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Pano de Chão - Ao Vivo - Breno & Caio Cesarперевод на немецкий




Pano de Chão - Ao Vivo
Bodenlappen - Live
E como dizer que não gosto
Und wie soll ich sagen, dass ich dich nicht mag
Se ainda gosto de você
Wenn ich dich noch mag
Você sabe que eu não sei mentir
Du weißt, dass ich nicht lügen kann
Mentir pra quê? (e aí?)
Wozu lügen? (also?)
escrito na testa
Es steht mir auf der Stirn geschrieben
Que sua falta está doendo em mim
Dass dein Fehlen mir weh tut
Nem que eu tente te esquecer
Selbst wenn ich versuche, dich zu vergessen
Mas pra esquecer, eu teria que morrer
Aber um zu vergessen, müsste ich sterben
Pra ninguém perceber
Damit es niemand merkt
Porque enquanto eu tiver vivo
Denn solange ich lebe
Eu amando, eu amando
Liebe ich, liebe ich
Eu amando você
Liebe ich dich
Não cabendo em mim essa saudade
Diese Sehnsucht passt nicht mehr in mich hinein
Que me deixou pela metade
Die mich halb zurückgelassen hat
Eu não sei se pego raiva de você ou de mim
Ich weiß nicht, ob ich auf dich oder auf mich wütend sein soll
Me usou de pano de chão
Du hast mich als Bodenlappen benutzt
Pra limpar outro coração
Um ein anderes Herz zu reinigen
Mas o meu que é bom
Aber mein eigenes
sujo de saudades
Ist schmutzig von Sehnsucht
De saudades
Von Sehnsucht
Não cabendo em mim essa saudade
Diese Sehnsucht passt nicht mehr in mich hinein
Que me deixou pela metade
Die mich halb zurückgelassen hat
Eu não sei se pego raiva de você ou de mim
Ich weiß nicht, ob ich auf dich oder auf mich wütend sein soll
Me usou de pano de chão
Du hast mich als Bodenlappen benutzt
Pra limpar outro coração
Um ein anderes Herz zu reinigen
Mas o meu que é bom
Aber mein eigenes
sujo de saudade
Ist schmutzig von Sehnsucht
De saudade
Von Sehnsucht
Vai sanfoneiro!
Los, Akkordeonspieler!
Essa judia mesmo, hein?
Das tut richtig weh, was?
escrito na testa
Es steht mir auf der Stirn geschrieben
Que sua falta está doendo em mim
Dass dein Fehlen mir weh tut
Nem quem eu tente te esquecer
Selbst wenn ich versuche, dich zu vergessen
Mas pra esquecer, eu teria que morrer
Aber um zu vergessen, müsste ich sterben
Pra ninguém perceber
Damit es niemand merkt
Porque enquanto eu tiver vivo
Denn solange ich lebe
Eu amando, Eu amando
Liebe ich, liebe ich
Eu amando você
Liebe ich dich
Não cabendo em mim essa saudade
Diese Sehnsucht passt nicht mehr in mich hinein
Que me deixou pela metade
Die mich halb zurückgelassen hat
Eu não sei se pego raiva de você ou de mim
Ich weiß nicht, ob ich auf dich oder auf mich wütend sein soll
Me usou de pano de chão
Du hast mich als Bodenlappen benutzt
Pra limpar outro coração
Um ein anderes Herz zu reinigen
Mas o meu que é bom
Aber mein eigenes
sujo de saudade
Ist schmutzig von Sehnsucht
De saudade
Von Sehnsucht
Não cabendo em mim essa saudade
Diese Sehnsucht passt nicht mehr in mich hinein
Que me deixou pela metade
Die mich halb zurückgelassen hat
Eu não sei se pego raiva de você ou de mim
Ich weiß nicht, ob ich auf dich oder auf mich wütend sein soll
Me usou de pano de chão
Du hast mich als Bodenlappen benutzt
Pra limpar outro coração
Um ein anderes Herz zu reinigen
Mas o meu que é bom
Aber mein eigenes
sujo de saudade
Ist schmutzig von Sehnsucht
De saudade
Von Sehnsucht
Aê! (Obrigado!)
Hey! (Danke!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.