Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Não
Verschwinde nicht
Some
não
Verschwinde
nicht
Passa
a
noite
comigo,
um
filme
de
boa
no
colchão
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ein
schöner
Film
auf
der
Matratze
Some
não
Verschwinde
nicht
Me
leva
na
manha,
amanhã
cê
resolve
com
o
coração
Geh
es
langsam
mit
mir
an,
morgen
entscheidest
du
mit
dem
Herzen
Some
não
Verschwinde
nicht
Eu
sei
que
nosso
beijo
foi
de
arrepiar
Ich
weiß,
unser
Kuss
war
atemberaubend
Some
não
Verschwinde
nicht
Eu
sei
que
tá
com
medo
de
se
apaixonar
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dich
zu
verlieben
Suas
desculpas
eu
nem
quero
escutar
Deine
Ausreden
will
ich
gar
nicht
hören
Junta
sua
vontade
de
me
ver
com
a
minha
de
beijar
Kombiniere
deine
Lust,
mich
zu
sehen,
mit
meiner
Lust
zu
küssen
Desencana,
ninguém
entra
na
vida
de
ninguém
à
toa
Entspann
dich,
niemand
tritt
zufällig
in
das
Leben
eines
anderen
Some
não
Verschwinde
nicht
Passa
a
noite
comigo,
um
filme
de
boa
no
colchão
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ein
schöner
Film
auf
der
Matratze
Some
não
Verschwinde
nicht
Me
leva
na
manha,
amanhã
cê
resolve
com
o
coração
Geh
es
langsam
mit
mir
an,
morgen
entscheidest
du
mit
dem
Herzen
Some
não
Verschwinde
nicht
Passa
a
noite
comigo,
um
filme
de
boa
no
colchão
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ein
schöner
Film
auf
der
Matratze
Some
não
Verschwinde
nicht
Me
leva
na
manha,
amanhã
cê
resolve
com
o
coração
Geh
es
langsam
mit
mir
an,
morgen
entscheidest
du
mit
dem
Herzen
E
se
der
certo,
amém
Und
wenn
es
klappt,
amen
Se
não
der,
tudo
bem
Wenn
nicht,
ist
auch
gut
A
gente
vai
ficar
de
boa
Wir
werden
entspannt
bleiben
E
se
der
certo,
amém
Und
wenn
es
klappt,
amen
Se
não
der,
tudo
bem
Wenn
nicht,
ist
auch
gut
A
gente
arruma
outra
pessoa
Wir
finden
jemand
anderen
Cê
não
tá
perdoando
na
gaita
hoje,
né?
Du
lässt
heute
auf
der
Mundharmonika
nichts
anbrennen,
was?
Some
não
Verschwinde
nicht
Eu
sei
que
nosso
beijo
foi
de
arrepiar
Ich
weiß,
unser
Kuss
war
atemberaubend
Some
não
Verschwinde
nicht
Eu
sei
que
tá
com
medo
de
se
apaixonar
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dich
zu
verlieben
Suas
desculpas
eu
nem
quero
escutar
Deine
Ausreden
will
ich
gar
nicht
hören
Junta
sua
vontade
de
me
ver
com
a
minha
de
beijar
Kombiniere
deine
Lust,
mich
zu
sehen,
mit
meiner
Lust
zu
küssen
Desencana,
ninguém
entra
na
vida
de
ninguém
à
toa
Entspann
dich,
niemand
tritt
zufällig
in
das
Leben
eines
anderen
Some
não
Verschwinde
nicht
Passa
a
noite
comigo,
um
filme
de
boa
no
colchão
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ein
schöner
Film
auf
der
Matratze
Some
não
Verschwinde
nicht
Me
leva
na
manha,
amanhã
cê
resolve
com
o
coração
Geh
es
langsam
mit
mir
an,
morgen
entscheidest
du
mit
dem
Herzen
Some
não
Verschwinde
nicht
Passa
a
noite
comigo,
um
filme
de
boa
no
colchão
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ein
schöner
Film
auf
der
Matratze
Some
não
Verschwinde
nicht
Me
leva
na
manha,
amanhã
cê
resolve
com
o
coração
Geh
es
langsam
mit
mir
an,
morgen
entscheidest
du
mit
dem
Herzen
E
se
der
certo,
amém
Und
wenn
es
klappt,
amen
Se
não
der,
tudo
bem
Wenn
nicht,
ist
auch
gut
A
gente
vai
ficar
de
boa
Wir
werden
entspannt
bleiben
E
se
der
certo,
amém
Und
wenn
es
klappt,
amen
Se
não
der,
tudo
bem
Wenn
nicht,
ist
auch
gut
A
gente
arruma
outra
pessoa
Wir
finden
jemand
anderen
Some
não,
muié
Verschwinde
nicht,
Frau
Some
não,
fica
aqui
comigo,
vai
Verschwinde
nicht,
bleib
hier
bei
mir,
komm
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Vinicius Soares De Oliviera, Francisco Benicio De Sa Neto, Daniel Caon, Pedro Victor Araujo Benicio De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.