Текст и перевод песни Brent Faiyaz - ANGEL
I
look
in
the
mirror
Я
смотрю
в
зеркало
And
I
see
the
worst
in
parts
of
me
И
я
вижу
худшее
в
некоторых
частях
себя
That
I
don't
want
Этого
я
не
хочу
But
I
never
tell
you
that
Но
я
никогда
не
говорю
тебе
этого
(I
never
tell
you
that)
(Я
никогда
не
говорю
тебе
этого)
And
you
look
amazing
И
ты
выглядишь
потрясающе
So
how
can
I
stand
watching
you
be,
and
not
feel
small?
Так
как
же
я
могу
стоять,
наблюдая,
как
ты
существуешь,
и
не
чувствовать
себя
ничтожеством?
Damn
wish
I
could
change
all
that
Черт
возьми,
хотел
бы
я
все
это
изменить
(I
wish
I
could
change
all
that)
(Хотел
бы
я
все
это
изменить)
But
from
what
I
know,
you'll
never
go
away
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
никогда
не
уйдешь
Don't
ever
leave
my
side,
baby
I'll
die
Никогда
не
покидай
меня,
детка,
я
умру.
But
from
what
I
know,
you're
always
here
to
stay
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
всегда
здесь,
чтобы
остаться
You're
an
Angel
in
disguise
Ты
переодетый
Ангел
Living
in
hell
Жизнь
в
аду
Then
maybe
you'll
save
me
in
the
end
Тогда,
может
быть,
в
конце
концов
ты
спасешь
меня
I
need
your
help
Мне
нужна
твоя
помощь
And
I'm
here
if
you
need
mine
И
я
здесь,
если
тебе
понадобится
моя
(You
need
mine)
(Тебе
нужен
мой)
When
I'm
overwhelmed
Когда
я
ошеломлен
I
take
a
vacation
in
my
head
and
don't
bring
no
one
else
Я
мысленно
беру
отпуск
и
больше
никого
с
собой
не
беру
I
guess
you
could
come
some
time
Я
думаю,
ты
мог
бы
прийти
как-нибудь
(Come
some
time)
(Приходи
как-нибудь)
But
from
what
I
know,
you'll
never
go
away
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
никогда
не
уйдешь
Don't
ever
leave
my
side,
baby
I'll
die
Никогда
не
покидай
меня,
детка,
я
умру.
But
from
what
I
know,
you're
always
here
to
stay
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
всегда
здесь,
чтобы
остаться
You're
an
Angel
in
disguise
Ты
переодетый
Ангел
An
Angel,
an
Angel,
an
Angel,
an
Angel
Ангел,
Ангел,
Ангел,
Ангел
An
Angel,
an
Angel,
Angel,
Angel,
Ангел,
Ангел,
Ангел,
Ангел,
(Angel
in
disguise
fell
from
the
heavens
in
the
sky)
4x
(Переодетый
Ангел
упал
с
небес
на
небо)
4x
But
from
what
I
know,
you'll
never
go
away
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
никогда
не
уйдешь
Don't
ever
leave
my
side,
baby
I'll
die
Никогда
не
покидай
меня,
детка,
я
умру.
But
from
what
I
know,
you're
always
here
to
stay
Но
из
того,
что
я
знаю,
ты
всегда
здесь,
чтобы
остаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq, Jordan Maillard Ware, Christopher Brent Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.