Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Away
Долго не было меня
I
know
I've
been
away
Знаю,
меня
долго
не
было,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
I
know
I've
been
away
Знаю,
меня
долго
не
было,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
They
just
wanna
fuck
with
you
Они
просто
хотят
быть
с
тобой,
'Cause
they
know
I
fuck
with
you
Потому
что
знают,
что
я
с
тобой.
If
I
put
my
trust
in
you
Если
я
доверюсь
тебе,
What
would
you
do?
Что
ты
сделаешь?
Would
you
just
step
out?
Просто
уйдешь?
Would
you
thug
it
out?
Будешь
бороться
за
нас?
Would
you
be
here
'til
the
end?
Останешься
ли
ты
до
конца?
I
just
wanna
know
if
you're
my
friend
Я
просто
хочу
знать,
друг
ли
ты
мне,
I
just
wanna
know
if
you're
pretending
Я
просто
хочу
знать,
притворяешься
ли
ты.
I
know
I've
been
away
Знаю,
меня
долго
не
было,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
I
know
I've
been
away
Знаю,
меня
долго
не
было,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
Don't
leave
me
down
Не
бросай
меня,
Don't
do
me
wrong
Не
поступай
со
мной
плохо,
'Cause
I
ain't
got
no
one
at
all
Ведь
у
меня
больше
никого
нет.
This
penthouse
view
ain't
as
beautiful
as
you
Этот
вид
из
пентхауса
не
так
прекрасен,
как
ты,
Won't
ever
have
time,
but
I
can
make
time
for
you
У
меня
вечно
нет
времени,
но
для
тебя
я
его
найду.
Before
I
used
to
tell
lies,
but
I
would
never
lie
to
you
Раньше
я
врал,
но
тебе
я
никогда
не
солгу.
Shopping
spree
on
my
dime,
looking
all
kinds
of
new
Шопинг
за
мой
счет,
ты
будешь
выглядеть
совершенно
новой.
Girl,
you
know
what
I
like,
what
would
you
like
to
do
Девочка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится,
что
бы
ты
хотела
сделать?
Tell
me,
tell
me,
attend
to
you
Скажи
мне,
скажи
мне,
я
позабочусь
о
тебе.
(I
know
I've
been)
(Знаю,
меня
долго
не
было)
I
know
I've
been
away
(away)
Знаю,
меня
долго
не
было,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
I
know
I've
been
away
(I've
been
away)
Знаю,
меня
долго
не
было
(Меня
долго
не
было),
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
Don't
give
my
shit
away
Не
отдавай
никому
мое
место,
I'm
just
tryna
get
my
papers
straight,
girl
Просто
пытаюсь
привести
дела
в
порядок,
девочка.
(I
know
I've
been
away)
(Знаю,
меня
долго
не
было)
Keep
me
out
your
mind
Выброси
меня
из
головы,
Keep
me
out
your
mind
Выброси
меня
из
головы,
Keep
me
out
your
mind
(for
real)
Выброси
меня
из
головы
(серьезно),
Ooh,
keep
me
out
your
mind
О,
выброси
меня
из
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.