Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Either
you′re
bluffin'
or
you
just
don′t
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
could
be
bluffin'
or
I
could
mean
nothin'
at
all)
(Ты
можешь
блефовать,
или
я
могу
ничего
не
значить
для
тебя)
Either
there′s
somethin′
or
there's
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
(Maybe
there′s
nothing
there)
(Может
быть,
между
нами
ничего
нет)
Either
you're
bluffin′
or
you
just
don't
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
don′t
care)
(Тебе
все
равно)
Either
there's
somethin'
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
Lately
I
don′t
feel
the
same
В
последнее
время
я
чувствую
себя
иначе
I
ain't
your
baby
father,
I
ain′t
your
one
and
only
(you
don't
care)
Я
не
отец
твоего
ребенка,
я
не
твой
единственный
(тебе
все
равно)
But
you
love
to
scream
my
name
(nothing
there)
Но
ты
любишь
кричать
мое
имя
(между
нами
ничего
нет)
And
I
done
taught
you
things
in
exchange
for
constant
pain
(you
don′t
care)
И
я
научил
тебя
кое-чему
в
обмен
на
постоянную
боль
(тебе
все
равно)
You
led
me
on
Ты
водила
меня
за
нос
On
and
on
and
on
Снова
и
снова
Either
you're
bluffin′
or
you
just
don't
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
could
be
bluffin'
or
I
could
mean
nothin′
at
all)
(Ты
можешь
блефовать,
или
я
могу
ничего
не
значить
для
тебя)
Either
there′s
somethin'
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
(Maybe
there's
nothing
there)
(Может
быть,
между
нами
ничего
нет)
Either
you′re
bluffin'
or
you
just
don′t
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
don't
care)
(Тебе
все
равно)
Either
there's
somethin′
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
All
he
do
is
beat
you
down
Все,
что
он
делает,
это
унижает
тебя
But
you
stick
around
(you
don't
care)
Но
ты
остаешься
с
ним
(тебе
все
равно)
I
bet
he
wouldn′t
be
actin'
so
hard
if
I
was
there
(nothing
there)
Держу
пари,
он
бы
не
вел
себя
так
дерзко,
если
бы
я
был
рядом
(между
нами
ничего
нет)
I
know
you
get
lonely
and
I
know
you
don′t
know
me
(that
well)
Я
знаю,
тебе
одиноко,
и
я
знаю,
что
ты
меня
не
знаешь
(хорошо)
But
that
don't
mean
that
this
won′t
ever
go
nowhere
Но
это
не
значит,
что
из
этого
ничего
не
выйдет
And
I
call
your
bluff
И
я
вижу
твой
блеф
Either
you're
bluffin'
or
you
just
don′t
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
could
be
bluffin′
or
I
could
mean
nothin'
at
all)
(Ты
можешь
блефовать,
или
я
могу
ничего
не
значить
для
тебя)
Either
there′s
somethin'
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
(Maybe
there's
nothing
there)
(Может
быть,
между
нами
ничего
нет)
Either
you′re
bluffin'
or
you
just
don't
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
don′t
care)
(Тебе
все
равно)
Either
there′s
somethin'
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
Maybe
you
just
don't
care
(you
don′t
care)
Может
быть,
тебе
просто
все
равно
(тебе
все
равно)
Or
there
ain't
nothin′,
nothin'
there
Или
между
нами
ничего,
ничего
нет
Maybe
you
just
don't
care
(you
don′t
care)
Может
быть,
тебе
просто
все
равно
(тебе
все
равно)
Or
there
ain′t
nothin',
nothin′
there
Или
между
нами
ничего,
ничего
нет
Either
you're
bluffin′
or
you
just
don't
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
could
be
bluffin′
or
I
could
mean
nothin'
at
all)
(Ты
можешь
блефовать,
или
я
могу
ничего
не
значить
для
тебя)
Either
there's
somethin′
or
there′s
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
(Maybe
there's
nothing
there)
(Может
быть,
между
нами
ничего
нет)
Either
you′re
bluffin'
or
you
just
don′t
care
Либо
ты
блефуешь,
либо
тебе
просто
все
равно
(You
don't
care)
(Тебе
все
равно)
Either
there′s
somethin'
or
there's
nothing
there
Либо
между
нами
что-то
есть,
либо
ничего
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Brent Wood, Atupele Ndisale, Jason Avalos, Ibn Young, David Camilo Patino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.