Brent Faiyaz feat. Tyler, The Creator - GRAVITY (feat. Tyler, The Creator) - перевод текста песни на немецкий

GRAVITY (feat. Tyler, The Creator) - Brent Faiyaz , Tyler, The Creator перевод на немецкий




GRAVITY (feat. Tyler, The Creator)
GRAVITY (feat. Tyler, The Creator)
One-two, one-two (yeah)
Eins-zwei, eins-zwei (yeah)
I'm on
Ich bin unterwegs
But you want me home (home)
Aber du willst, dass ich zu Hause bin (zu Hause)
I'd get you what you want
Ich würde dir besorgen, was du willst
But you want me alone (baby, I'm active)
Aber du willst mich allein (Baby, ich bin aktiv)
You held me up when I was down and out
Du hast mich aufgefangen, als ich am Boden war
But I don't want you waiting 'round for me
Aber ich will nicht, dass du auf mich wartest
I don't want you waiting too long
Ich will nicht, dass du zu lange wartest
I don't want you waiting too long
Ich will nicht, dass du zu lange wartest
She hold me down like gravity
Sie hält mich fest, wie die Schwerkraft
We on front page of them blogs
Wir sind auf der Titelseite der Blogs
Would you be mad at me if the whole world knew the sh-, we was on?
Wärst du sauer auf mich, wenn die ganze Welt wüsste, was zwischen uns läuft?
It would be tragedy
Es wäre eine Tragödie
Y'all n- be globe-trotting like travel teams
Ihr Typen reist um die Welt wie Reiseteams
You always in my travel dreams
Du bist immer in meinen Reiseträumen
Lace up, two 3-stripes and I'm gone
Schnürschuhe, zwei 3-Streifen und ich bin weg
But you just want me home
Aber du willst mich nur zu Hause
Shorty hit my jack like "What the f- you doin?" B- I'm all alone
Kleine ruft mich an und fragt: "Was zum Teufel machst du?" Schlampe, ich bin ganz allein
You gon' press me now?
Willst du mich jetzt unter Druck setzen?
Is you gon' stress me out and cuss me out?
Willst du mich stressen und mich beschimpfen?
I had my fair share of women, feelings don't catch me now
Ich hatte meinen Anteil an Frauen, Gefühle fangen mich jetzt nicht mehr ein
I'm on (don't act like I'm average)
Ich bin unterwegs (tu nicht so, als wäre ich Durchschnitt)
But you want me home
Aber du willst mich zu Hause
I'd get you what you want (superstar status)
Ich würde dir besorgen, was du willst (Superstar-Status)
But you want me alone (baby, I'm active)
Aber du willst mich allein (Baby, ich bin aktiv)
You held me up when I was down and out
Du hast mich aufgefangen, als ich am Boden war
But I don't want you waiting 'round for me
Aber ich will nicht, dass du auf mich wartest
I don't want you waiting too long (she hold me down)
Ich will nicht, dass du zu lange wartest (sie hält mich fest)
It's not that I'm over you
Es ist nicht so, dass ich über dich hinweg bin
Not over girl
Nicht hinweg, Mädchen
But I got things to do (come on)
Aber ich habe Dinge zu tun (komm schon)
It's too much to be your boyfriend, too much
Es ist zu viel, dein Freund zu sein, zu viel
And you ain't making this much easier
Und du machst das nicht gerade einfacher
If I only knew this
Wenn ich das nur gewusst hätte
When I used to be your best friend
Als ich noch dein bester Freund war
You see me blowing up
Du siehst, wie ich durchstarte
I'm on (don't act like I'm average, come on)
Ich bin unterwegs (tu nicht so, als wäre ich Durchschnitt, komm schon)
But you want me home (home)
Aber du willst mich zu Hause (zu Hause)
I'd get you what you want (superstar status)
Ich würde dir besorgen, was du willst (Superstar-Status)
But you want me alone (I'm gone, baby, I'm active)
Aber du willst mich allein (Ich bin weg, Baby, ich bin aktiv)
You held me up when I was down and out
Du hast mich aufgefangen, als ich am Boden war
But I don't want you waiting 'round for me
Aber ich will nicht, dass du auf mich wartest
I don't want you waiting too long (she hold me down)
Ich will nicht, dass du zu lange wartest (sie hält mich fest)
Yeah, see I'm a star, look at me from afar
Ja, sieh, ich bin ein Star, betrachte mich aus der Ferne
Hard to be down to Earth, when you nesting on Mars
Schwer, bodenständig zu sein, wenn du auf dem Mars nistest
You comment on how I move, too much space to assume (I'm just saying)
Du kommentierst, wie ich mich bewege, zu viel Raum für Vermutungen (Ich sage ja nur)
But I'ma tell you the truth, sh-
Aber ich sage dir die Wahrheit, Scheiße
Now when I'm gone, and I roam 'round the globe
Wenn ich jetzt weg bin und um den Globus reise
For three months that's too long without something that's sweet
Für drei Monate, das ist zu lange ohne etwas Süßes
So I phone little treats, that's a snack, not a feast
Also rufe ich kleine Leckereien an, das ist ein Snack, kein Festmahl
They don't mean much to me
Sie bedeuten mir nicht viel
'Cause I know that I have a bakery back at home
Weil ich weiß, dass ich zu Hause eine Bäckerei habe
Am I wrong for
Liege ich falsch, wenn
I'm on (don't act like I'm average)
Ich bin unterwegs (tu nicht so, als wäre ich Durchschnitt)
But you want me home (home)
Aber du willst mich zu Hause (zu Hause)
I'd get you what you want (superstar status)
Ich würde dir besorgen, was du willst (Superstar-Status)
But you want me alone (baby, I'm active)
Aber du willst mich allein (Baby, ich bin aktiv)
You held me up when I was down and out
Du hast mich aufgefangen, als ich am Boden war
But I don't want you waiting 'round for me
Aber ich will nicht, dass du auf mich wartest
I don't want you waiting too long (she hold me down)
Ich will nicht, dass du zu lange wartest (sie hält mich fest)
I don't want you waiting too long
Ich will nicht, dass du zu lange wartest
You held me up when I was down and out
Du hast mich aufgefangen, als ich am Boden war
But I don't want you waiting 'round for me
Aber ich will nicht, dass du auf mich wartest
I don't want you waiting too long (she hold me down)
Ich will nicht, dass du zu lange wartest (sie hält mich fest)
I don't want you waiting too long
Ich will nicht, dass du zu lange wartest





Авторы: Tyler Okonma, Christopher Wood, Dacoury Natche, Steve Lacy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.