Текст и перевод песни Brent Faiyaz - Rehab (Winter In Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
too
many
hoes
У
меня
слишком
много
мотыг.
But
they
ain't
you
Но
это
не
ты.
You
like
to
put
that
shit
in
your
nose
Тебе
нравится
засовывать
это
дерьмо
себе
в
нос
But
I
still
love
you
Но
я
все
еще
люблю
тебя.
Be
doing
shit
that
nobody
knows
Делать
то,
о
чем
никто
не
знает.
In
the
streets,
they
be
thinking
you
a
lady
На
улицах
тебя
считают
леди.
But
at
home
(you
a
motherfucking
pornstar,
I
swear
to
God)
Но
дома
(клянусь
Богом,
ты
гребаная
порнозвезда).
If
you
ain't
nasty,
don't
at
me
(nasty)
Если
ты
не
противный,
не
смотри
на
меня
(противный).
I
been
working
all
day
(all
damn
day)
Я
работал
весь
день
(весь
чертов
день).
I
like
to
run
the
streets
'til
it's
dark
out
Мне
нравится
бегать
по
улицам,
пока
не
стемнеет.
And
then
come
home
and
blow
your
back
out
А
потом
возвращайся
домой
и
подставляй
спину.
I
hope
that's
okay
Надеюсь,
все
в
порядке.
I
can't
leave
you
alone
(not
for
no
24
hours)
Я
не
могу
оставить
тебя
одну
(ни
на
какие
24
часа).
(All
damn
day)
(Весь
чертов
день)
Lately
I
been
thinking
about
us
(about
us,
about
us,
about
us)
В
последнее
время
я
думаю
о
нас
(о
нас,
о
нас,
о
нас).
You
as
real
as
they
come
Ты
так
же
реален,
как
и
они.
But
you
would
rather
be
on
them
drugs
(the
drugs,
the
drugs,
the
drugs)
Но
ты
бы
предпочел
принимать
наркотики
(наркотики,
наркотики,
наркотики).
And
I
would
rather
hang
with
my
thugs
И
я
бы
предпочел
зависнуть
со
своими
головорезами.
Fucking
with
you
been
draining
me
out,
you
know
that?
Траханье
с
тобой
истощило
меня,
ты
знаешь
это?
But
you
blow
that
well,
where
that
throat
at?
Но
ты
так
хорошо
дунешь,
где
это
горло?
You
better
kiss
it
before
I
go
(you
a
motherfucking
porn
star,
I
swear
to
God)
Тебе
лучше
поцеловать
его,
прежде
чем
я
уйду
(клянусь
Богом,
ты
гребаная
порнозвезда).
If
you
ain't
nasty,
don't
at
me
(nasty)
Если
ты
не
противный,
не
смотри
на
меня
(противный).
I
been
working
all
day
(all
damn
day)
Я
работал
весь
день
(весь
чертов
день).
I
like
to
run
the
streets
'til
it's
dark
out
Мне
нравится
бегать
по
улицам,
пока
не
стемнеет.
Then
come
through
and
blow
your
back
out
Тогда
проходи
и
подставь
спину.
I
hope
that's
okay
Надеюсь,
все
в
порядке.
I
can't
leave
you
alone
('lone,
'lone)
Я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
("одинокий",
"одинокий").
(All
damn
day)
(Весь
чертов
день)
(All
damn
day)
(Весь
чертов
день)
(About
us,
about
us,
about
us)
(О
нас,
о
нас,
о
нас)
(All
damn
day)
(Весь
чертов
день)
(The
drugs,
the
drugs,
the
drugs)
(Наркотики,
наркотики,
наркотики)
(All
damn
day)
(Весь
чертов
день)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christopher woods, dion wilson, fabbien nahounou, steve wyreman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.