Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SKIT: OBLIVION
SKIT: VERGESSEN
Aye
my
man,
you
put
that
privacy
window
up?
Thank
you.
Hey
mein
Lieber,
hast
du
die
Sichtschutzscheibe
hochgefahren?
Danke.
I'm
trynna
have
some
more
fun
wit
you.
Ich
will
noch
mehr
Spaß
mit
dir
haben.
Well
the
night
ain't
over
yet.
Nun,
die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei.
You
wanna
ask
your
driver
to
make
a
detour?
Willst
du
deinen
Fahrer
bitten,
einen
Umweg
zu
machen?
Nah
it's
cool.
Pass
me
the
bottle
though?
Nein,
ist
schon
gut.
Gib
mir
mal
die
Flasche.
Thank
you...
Damn!
I'm
drunk
as
shit.
Haha...
Aight,
there
we
go.
Danke...
Verdammt!
Ich
bin
total
betrunken.
Haha...
So,
jetzt
geht's.
You
want
some
more?
Willst
du
noch
was?
Yeah,
but
just
a
LITTLE
bit.
Ja,
aber
nur
ein
KLEINES
bisschen.
Aight
you
lightweight.
Okay,
du
Leichtgewicht.
Oh
my
god!
Shut
up!
Oh
mein
Gott!
Sei
still!
Damn!
You
gon
make
me
spill
my
shit
again!
Verdammt!
Du
bringst
mich
noch
dazu,
wieder
alles
zu
verschütten!
That's
what
you
get.
Das
hast
du
davon.
Hold
on.
Let
me
down
this
shit.
Warte.
Lass
mich
das
austrinken.
You
gon
pass
out
before
you
even
get
to
the
airport.
Du
wirst
ohnmächtig,
bevor
du
überhaupt
am
Flughafen
ankommst.
Hell
yeah.
Auf
jeden
Fall.
Damn,
who
blowing
my
shit
up
yo?...Ah
Shit.
Verdammt,
wer
bombardiert
mich
denn
so?...Ach
Scheiße.
It's
my
bitch.
Es
ist
meine
Freundin.
She
prolly
saw
us
on
the
red
carpet
tonight.
Sie
hat
uns
wahrscheinlich
heute
Abend
auf
dem
roten
Teppich
gesehen.
Shit,
I
dunno.
Scheiße,
ich
weiß
nicht.
It's
not
a
big
deal
anyway.
It
ain't
like
ya'll
got
a
baby
or
nothing.
Ist
ja
auch
egal.
Es
ist
ja
nicht
so,
als
hättet
ihr
ein
Baby
oder
so.
You
wild...
damn,
I
need
another
drink.
Du
bist
verrückt...
Verdammt,
ich
brauche
noch
einen
Drink.
Damn,
I
don't
want
to
leave
you
right
now.
Verdammt,
ich
will
dich
jetzt
nicht
verlassen.
I
knooow.
I
don't
want
you
to
leave
now
either.
Ich
weiß.
Ich
will
auch
nicht,
dass
du
jetzt
gehst.
But
ima
see
you
again
tomorrow
when
I
get
back
to
LA.
Aber
ich
sehe
dich
morgen
wieder,
wenn
ich
zurück
in
LA
bin.
How
much
longer
til
we
get
to
your
hotel?
Wie
lange
dauert
es
noch
bis
zu
deinem
Hotel?
I
dunno.
Maybe
10
minutes.
How
far
was
the
hotel
from
the
airport?
Ich
weiß
nicht.
Vielleicht
10
Minuten.
Wie
weit
war
das
Hotel
vom
Flughafen
entfernt?
Shit,
bout
30.
Scheiße,
ungefähr
30.
That's
all
the
time
I
need.
Das
ist
alles,
was
ich
brauche.
Let
me
tell
him
drop
you
off
after
he
take
me
to
the
airport.
Ich
sag
ihm,
er
soll
dich
absetzen,
nachdem
er
mich
zum
Flughafen
gebracht
hat.
You
can
tell
him
in
10
minutes.
Du
kannst
es
ihm
in
10
Minuten
sagen.
Let
me
get
that
for
you.
Lass
mich
das
für
dich
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Brent Wood, Jonathan Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.