Brent Faiyaz - SKIT: WAKE UP CALL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brent Faiyaz - SKIT: WAKE UP CALL




SKIT: WAKE UP CALL
СКЕТЧ: ПРОСНИСЬ
It's dark as shit in here
Тёмно, как у негра в жопе.
Babe
Детка,
Lemme call this girl
Дай позвоню этой.
Hello?
Алло?
What happened?
Что случилось?
I fuckin' hate you
Я тебя, блять, ненавижу.
What?
Что?
I can't do this shit
Я не могу так больше.
What you talkin' 'bout, yo? Wh-where are you?
Ты о чём, йоу? Г-где ты?
It's three in the morning
Три часа ночи.
You're the worst thing that ever happened to me
Ты - худшее, что было в моей жизни.
Yo, tell me where you at
Йоу, скажи, где ты.
It doesn't matter where I am
Неважно, где я.
You don't give a fuck about me
Тебе плевать на меня.
Babe, look, just tell me where you at
Детка, послушай, просто скажи, где ты.
We can talk about this in person
Мы можем поговорить об этом лично.
I promise you, we gon' figure it out
Я тебе обещаю, мы всё решим.
I don't think you realize how serious this is
Ты не понимаешь, насколько всё серьёзно.
You never do, Chris
Ты никогда не понимал, Крис.
We're having a baby and I am terrible mother
У нас будет ребёнок, а я ужасная мать.
You don't deserve a child
Ты не заслуживаешь ребёнка.
You'll definitely ruin her life
Ты обязательно разрушишь ей жизнь.
Fuck you mean, "I don't deserve a child"?
Что значит "не заслуживаю ребёнка"?
You will never see this baby
Ты никогда не увидишь этого ребёнка.
I will never see this baby
Я никогда не увижу этого ребёнка.
Baby, what you talkin' 'bout?
Детка, о чём ты говоришь?
I can't live like this, this baby can't live like this
Я не могу так жить, этот ребёнок не может так жить.
What? Yo
Что? Йоу...
I've always been depressed and alone, Chris
Я всегда была подавлена и одинока, Крис.
But when I fell in love with you
Но когда я влюбилась в тебя,
I felt happy for the first time ever
Я впервые почувствовала себя счастливой.
Now, that there's a part of you in me
Теперь, когда часть тебя во мне,
I've never felt more depressed and alone in my entire life
Я никогда не чувствовала себя такой подавленной и одинокой за всю свою жизнь.
So, I've decided to come to the place where I fell in love with you
Поэтому я решила приехать туда, где я в тебя влюбилась.
I want my last memory to be where I was the happiest I've ever been
Хочу, чтобы моё последнее воспоминание было о месте, где я была самой счастливой.
I know where you at, I'm comin'
Я знаю, где ты, я еду.
Stay on the phone with me 'til I get there, you hear me?
Оставайся на линии, пока я не доберусь, слышишь?
Don't do this shit
Не делай этого.
I have to, I can't live like this for the rest of my life
Должна. Я не могу так жить всю оставшуюся жизнь.
Babe, please don't do this, I'm sorry, no, seriously, I fucked up
Детка, пожалуйста, не делай этого, прости, нет, серьёзно, я облажался.
You got it, you right, I'm sorry for real, just don't do this
Ты права, прости, правда, только не делай этого.
I'm already on the PCH
Я уже на Тихоокеанском шоссе.
I'm almost there, don't do this
Я почти приехал, не делай этого.
Babe, don't hurt yourself or the baby, please
Детка, не причиняй вреда ни себе, ни ребёнку, прошу.
No, you can't always get what you want
Нет, ты не всегда можешь получить то, что хочешь.
Goodbye, Chris
Прощай, Крис.
Fuck
Блять!
9-1-1, what is your emergency?
911, что у вас случилось?
See, my girl— oh, shit
Видите ли, моя девушка— о, чёрт.
Sir? Hello, sir?
Сэр? Алло, сэр?
I can't hear you, sir
Я вас не слышу, сэр.
I can't hear you
Я вас не слышу.
I'm dispatching emergency services to your location
Отправляю к вам скорую помощь.





Авторы: Christopher Brent Wood, Jonathan Wells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.