Brent Faiyaz feat. Drake & The Neptunes - WASTING TIME (feat. Drake & The Neptunes) - перевод текста песни на немецкий

WASTING TIME (feat. Drake & The Neptunes) - Brent Faiyaz , The Neptunes , Drake перевод на немецкий




WASTING TIME (feat. Drake & The Neptunes)
ZEITVERSCHWENDUNG (feat. Drake & The Neptunes)
You can't even sit in peace
Du kannst nicht mal in Ruhe sitzen
'Cause all of these n- be on you
Weil all diese Typen an dir dran sind
I'm just sayin' I can be (yeah)
Ich sage ja nur, ich kann der sein (yeah)
The one that you call and you talk to, girl
Den du anrufst und mit dem du redest, Mädchen
I'll share my world with you
Ich teile meine Welt mit dir
If you're gonna waste your time (yeah)
Wenn du deine Zeit verschwenden willst (yeah)
Then waste your time with me
Dann verschwende deine Zeit mit mir
I mean, honestly
Ich meine, ehrlich
Open your eyes and see (if you're gonna waste your time)
Öffne deine Augen und sieh (wenn du deine Zeit verschwenden willst)
Who's givin' you what you need?
Wer gibt dir, was du brauchst?
(Then waste your time with me)
(Dann verschwende deine Zeit mit mir)
You could have all the space
Du könntest all den Platz haben
More than you need
Mehr als du brauchst
It's no pressure, girl
Es ist kein Druck, Mädchen
If you got time to waste (waste)
Wenn du Zeit zu verschwenden hast (verschwende)
Waste it with me
Verschwende sie mit mir
And I ain't worried 'bout them
Und ich mache mir keine Sorgen um sie
Girl, you're all that I see (all that I see)
Mädchen, du bist alles, was ich sehe (alles, was ich sehe)
And I am who I am
Und ich bin, wer ich bin
And I be where I be (be where I be)
Und ich bin, wo ich bin (bin, wo ich bin)
If you ever hit me on the late night (yeah)
Wenn du mich jemals spät in der Nacht kontaktierst (yeah)
I'll give you a clear mind
Ich gebe dir einen klaren Kopf
Might give you some insight
Gebe dir vielleicht ein paar Einblicke
I'll share my world with you
Ich teile meine Welt mit dir
If you're gonna waste your time (yeah, yeah, yeah)
Wenn du deine Zeit verschwenden willst (yeah, yeah, yeah)
Then waste your time with me
Dann verschwende deine Zeit mit mir
I mean, honestly
Ich meine, ehrlich
Open your eyes and see (if you're gonna waste your time)
Öffne deine Augen und sieh (wenn du deine Zeit verschwenden willst)
Who's givin' you what you need?
Wer gibt dir, was du brauchst?
(Then waste your time with me)
(Dann verschwende deine Zeit mit mir)
You can have all the space
Du kannst all den Platz haben
More than you need
Mehr als du brauchst
It's no pressure, girl
Es ist kein Druck, Mädchen
If you got time to waste (waste)
Wenn du Zeit zu verschwenden hast (verschwende)
Waste it with me
Verschwende sie mit mir
Don't close your eyes to get away
Schließe nicht deine Augen, um zu entkommen
Just bang my line and I'll arrange it
Ruf mich einfach an und ich werde es arrangieren
Beautiful, girl, you're stainless
Wunderschönes Mädchen, du bist makellos
You be fine, I'll be painless, yeah
Dir wird es gut gehen, ich werde schmerzfrei sein, yeah
All them drinkin' the champagne
Sie alle trinken Champagner
Oh, you wanted the same thing
Oh, du wolltest dasselbe
Yeah
Yeah
The Ten Thousand Building, get your a- an apartment
Das Ten Thousand Building, besorg dir eine Wohnung
Put you inside a G-Class, that's just a starter kit
Setz dich in eine G-Klasse, das ist nur ein Starter-Kit
Plenty things count in life, but none of 'em is a thought of it
Viele Dinge zählen im Leben, aber keines davon ist ein Gedanke daran
New piece around my neck, it's chest games
Neues Stück um meinen Hals, es ist Schachspiel
'Cause shorty stay with calculatin' moves, like Beth Harmon
Weil die Kleine immer berechnende Züge macht, wie Beth Harmon
Swear I'm more "Purple Rain" Prince than Prince Charmin'
Schwöre, ich bin mehr "Purple Rain" Prince als Prince Charming
Disappointment, I stay expectin' it, the pessimist
Enttäuschung, ich erwarte sie immer, der Pessimist
Gold medalist, flushed the Magnums just so they not collectin' my specimens, damn
Goldmedaillengewinner, habe die Magnums weggespült, damit sie meine Proben nicht sammeln, verdammt
The way she with papi, man, you would think she's a veteran on remembrance
So wie sie mit Papi ist, Mann, man könnte meinen, sie wäre eine Veteranin des Gedenkens
Cleanin' lady sweep the room daily for all the evidence
Die Putzfrau fegt täglich den Raum nach allen Beweisen
Of everything I ever did
Von allem, was ich jemals getan habe
Do they have a pool there? Do they have a gym there?
Haben sie dort einen Pool? Haben sie dort ein Fitnessstudio?
You used to do skincare, but now you do swimwear
Früher hast du Hautpflege gemacht, aber jetzt machst du Bademode
Your ex-roommate got a condo that's downtown
Deine Ex-Mitbewohnerin hat eine Wohnung in der Innenstadt
But she got no furniture in the crib, I been there
Aber sie hat keine Möbel in der Bude, ich war dort
Checkmate, even though you hate that I even check her
Schachmatt, obwohl du es hasst, dass ich sie überhaupt prüfe
I'll still get an E for effort
Ich bekomme trotzdem ein E für die Anstrengung
Only time I play the back and forth is Aaliyah record
Nur wenn ich hin und her spiele, ist es eine Aaliyah-Platte
If I let you talk first, then nobody is speakin' second
Wenn ich dich zuerst reden lasse, dann spricht niemand als Zweites
Fluent in passive aggression, that's why you actin' dismissive
Fließend in passiver Aggression, deshalb verhältst du dich abweisend
Hearin' me out for once would require you actually listen, damn (damn)
Mir einmal zuzuhören, würde erfordern, dass du tatsächlich zuhörst, verdammt (verdammt)
The boy is back, I never turned my back
Der Junge ist zurück, ich habe nie meinen Rücken gekehrt
I just lapped 'em, so now all that they see is my back
Ich habe sie nur überrundet, also sehen sie jetzt alle nur meinen Rücken
Say that then, Maybach Benz with me in the back
Sag das dann, Maybach Benz mit mir im Fond
When I was in Acura, still couldn't clean up my act
Als ich im Acura war, konnte ich mein Verhalten immer noch nicht ändern
Whenever I tell the truth, you feel like you bein' attacked
Wann immer ich die Wahrheit sage, fühlst du dich, als würdest du angegriffen
But that come with bein' attached, so how 'bout we leave it at that?
Aber das kommt mit dem Gebundensein, also wie wäre es, wenn wir es dabei belassen?
If you're gonna waste your time
Wenn du deine Zeit verschwenden willst
Then waste your time with me
Dann verschwende deine Zeit mit mir
You can have all the space
Du kannst all den Platz haben
More than you need
Mehr als du brauchst
It's no pressure, girl
Es ist kein Druck, Mädchen
If you got time to waste (waste)
Wenn du Zeit zu verschwenden hast (verschwende)
Waste it with me
Verschwende sie mit mir





Авторы: Pharrell Williams, Christopher Wood, Aubrey Graham, Chad Hugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.