Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Beloved
Dein Geliebter
Lord
it
was
You,
Herr,
Du
warst
es,
You
created
the
heavens.
Du
hast
die
Himmel
erschaffen.
And
Lord,
it
was
Your
hands
Und
Herr,
es
waren
Deine
Hände,
That
put
the
stars
in
their
place.
Die
die
Sterne
an
ihren
Platz
gesetzt
haben.
Lord,
it
was
Your
voice
Herr,
es
war
Deine
Stimme,
That
commands
the
morning.
Die
den
Morgen
befiehlt.
'Cause
even
oceans
and
their
waves
bow
at
your
feet,
O
Lord.
Denn
selbst
Ozeane
und
ihre
Wellen
verneigen
sich
zu
Deinen
Füßen,
o
Herr.
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
glory?
Verglichen
mit
Deiner
Herrlichkeit?
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
majesty?
Verglichen
mit
Deiner
Majestät?
'Cause
I'm
your
beloved,
Denn
ich
bin
Dein
Geliebter,
Your
creation,
Deine
Schöpfung,
And
You
love
me
as
I
am.
Und
Du
liebst
mich,
wie
ich
bin.
You've
called
me,
chosen
Du
hast
mich
berufen,
erwählt
For
Your
kingdom.
Für
Dein
Königreich.
Unashamed
to
call
me
your
own-
Ohne
Scham,
mich
Dein
Eigen
zu
nennen
–
I'm
your
beloved.
Ich
bin
Dein
Geliebter.
Lord
it
was
You,
Herr,
Du
warst
es,
You
created
the
heavens.
Du
hast
die
Himmel
erschaffen.
And
Lord,
it
was
Your
hands
Und
Herr,
es
waren
Deine
Hände,
That
put
the
stars
in
their
place.
Die
die
Sterne
an
ihren
Platz
gesetzt
haben.
Lord,
it
was
Your
voice
Herr,
es
war
Deine
Stimme,
That
commands
the
morning.
Die
den
Morgen
befiehlt.
'Cause
even
oceans
and
their
waves
bow
at
your
feet,
O
Lord.
Denn
selbst
Ozeane
und
ihre
Wellen
verneigen
sich
zu
Deinen
Füßen,
o
Herr.
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
glory?
Verglichen
mit
Deiner
Herrlichkeit?
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
majesty?
Verglichen
mit
Deiner
Majestät?
'Cause
I'm
your
beloved,
Denn
ich
bin
Dein
Geliebter,
Your
creation,
Deine
Schöpfung,
And
You
love
me
as
I
am.
Und
Du
liebst
mich,
wie
ich
bin.
You've
called
me,
chosen
Du
hast
mich
berufen,
erwählt
For
Your
kingdom.
Für
Dein
Königreich.
Unashamed
to
call
me
your
own-
Ohne
Scham,
mich
Dein
Eigen
zu
nennen
–
I'm
your
beloved.
Ich
bin
Dein
Geliebter.
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
glory?
Verglichen
mit
Deiner
Herrlichkeit?
Lord,
who
am
I
Herr,
wer
bin
ich,
Compared
to
Your
majesty?
Verglichen
mit
Deiner
Majestät?
'Cause
I'm
your
beloved,
Denn
ich
bin
Dein
Geliebter,
Your
creation,
Deine
Schöpfung,
And
You
love
me
as
I
am.
Und
Du
liebst
mich,
wie
ich
bin.
You've
called
me,
chosen
Du
hast
mich
berufen,
erwählt
For
Your
kingdom.
Für
Dein
Königreich.
Unashamed
to
call
me
your
own-
Ohne
Scham,
mich
Dein
Eigen
zu
nennen
–
I'm
your
beloved.
Ich
bin
Dein
Geliebter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Helming, Patricia Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.