Текст и перевод песни Brenton Mattheus - Invisible Waves
Invisible Waves
Невидимые волны
They
only
think,
close
to
compare
Единственное,
с
чем
они
могут
сравнить,
Is
an
orchestra
sailing
Это
оркестр,
плывущий
по
волнам.
I
sail
with
you
Я
плыву
с
тобой
Beyond
to
shore
К
далекому
берегу,
With
a
hurricane
blowing
Пока
свирепствует
ураган.
And
we
will
gliding,
drifting
away
Мы
будем
скользить,
уноситься
прочь,
Yeah,
we
will
gliding
Да,
мы
будем
скользить,
Oh,
I
wish
I
could
stay
О,
как
бы
я
хотел
остаться.
But
when
I
run
a
ground
Но
когда
я
касаюсь
дна,
I
feel
like
stranded
from
you
Я
чувствую
себя
оторванным
от
тебя,
Until
your
dad
comes
in
Пока
твой
отец
не
приходит,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
And
there's
a
single
drop
of
love
И
есть
одна
капля
любви
And
every
ocean
of
pain
В
целом
океане
боли,
That's
where
I'll
found
you
Там
я
найду
тебя,
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставила
меня
скользить
по
твоим
невидимым
волнам,
And
they
come
back
again
И
они
возвращаются
снова.
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставила
меня
нарушить
каждое
обещание,
I
made
with
your
love,
your
love
Которое
я
дал,
с
твоей
любовью,
твоей
любовью.
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
Но
я
отпускаю
тебя,
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
И
я
должен
быть
уверен,
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
Но
я
отпускаю
тебя,
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
И
я
должен
быть
уверен.
The
sound
of
water
Звук
воды
Feels
like
us
sow
through
it
Напоминает
о
нас,
скользящих
по
ней.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя
I
would
trust
you
will
take
me
anywhere
Я
верю,
что
ты
поведешь
меня
куда
угодно.
And
when
I
run
a
ground
И
когда
я
касаюсь
дна,
I
feel
like
stranded
from
you
Я
чувствую
себя
оторванным
от
тебя,
Until
your
dad
comes
in
Пока
твой
отец
не
приходит,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
And
there's
a
single
drop
of
love
И
есть
одна
капля
любви
And
every
ocean
of
pain
В
целом
океане
боли,
That's
where
I'll
found
you
Там
я
найду
тебя,
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставила
меня
скользить
по
твоим
невидимым
волнам,
Until
they
come
back
again
Пока
они
не
вернутся
снова.
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставила
меня
нарушить
каждое
обещание,
I
made
with
your
love,
your
love
Которое
я
дал,
с
твоей
любовью,
твоей
любовью.
I'll
sail
until
I
collapsed
too
soon
Я
буду
плыть,
пока
не
упаду
без
сил.
I'll
drown
until
I
Я
буду
тонуть,
пока
I'll
wait
until
I'll
swimming
the
waves
Я
буду
ждать,
пока
не
буду
плыть
по
волнам,
Where
I'll
found
you
Где
я
найду
тебя,
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставила
меня
скользить
по
твоим
невидимым
волнам,
Until
they
come
back
again
Пока
они
не
вернутся
снова.
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставила
меня
нарушить
каждое
обещание,
I
made
with
your
love,
your
love
Которое
я
дал,
с
твоей
любовью,
твоей
любовью.
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
(But
I
let
you
go)
Но
я
отпускаю
тебя
(Но
я
отпускаю
тебя),
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
(And
I
had
to
sure)
И
я
должен
быть
уверен
(И
я
должен
быть
уверен),
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
(But
I
let
you
go)
Но
я
отпускаю
тебя
(Но
я
отпускаю
тебя),
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
let
you
go
И
я
отпускаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brenton John Mattheus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.