Текст и перевод песни Brenton Wood feat. Shirley and Alfred - Kid Games and Nursery Rhymes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kid Games and Nursery Rhymes
Детские игры и детские стишки
Shirley
loves
Alfred
La
la
la
la
La
Ширли
любит
Альфреда
Ла-ла-ла-ла
Ла
Kid
games
and
nursery
rhymes
Детские
игры
и
детские
стишки
I'll
be
loving
you
a
long
time
Я
буду
любить
тебя
долгое
время
And
I
just
want
to
let
you
know
today
baby
that
I
still
feel
the
same
way
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
малышка,
что
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
Shirley
Shirley
My
Pudding
and
Pie
Ширли,
Ширли,
мой
пудинг
и
пирог
I'm
gonna
kiss
you
and
never
make
you
cry.
Я
поцелую
тебя
и
никогда
не
заставлю
плакать.
Alfred
Alfred
Sit
on
your
wall
.
Альфред,
Альфред,
сядь
на
стену.
I'm
here
to
catch
if
you
fall
Я
здесь,
чтобы
поймать
тебя,
если
ты
упадешь
One
potato,
two
potato,
three
potato
four
Раз
картошка,
два
картошка,
три
картошка,
четыре
It's
just
impossible
to
love
you
any
more
Просто
невозможно
любить
тебя
ещё
сильнее
Five
potato,
Six
Potato,
Seven
Potato
Eight
Пять
картошек,
шесть
картошек,
семь
картошек,
восемь
Oh
your
mouth
makes
me
feel
so
great
О,
твои
губы
заставляют
меня
чувствовать
себя
так
прекрасно
Kid
Games
and
Nursery
Rhymes
Детские
игры
и
детские
стишки
I'll
be
loving
you
a
long
long
time
Я
буду
любить
тебя
очень
долго
And
I
am
just
want
to
let
you
know
today
baby
you
bet
that
I
still
feel
the
same
way
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
малышка,
будь
уверена,
что
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
You
know
Old
Machete?
that
Game
we
used
to
play
in
fact
Alfred?
used
to
tease
us
everyday
Помнишь
Старый
Мачете?
В
ту
игру,
в
которую
мы
играли,
Альфред,
кстати,
дразнил
нас
каждый
день
Now
that
you
are
older
I
hope
you
don't
mind
Теперь,
когда
ты
старше,
я
надеюсь,
ты
не
против
You
can
tease
me
any
old
time.
Ты
можешь
дразнить
меня
когда
угодно.
Kid
Games
and
Nursery
Rhymes
Детские
игры
и
детские
стишки
I'll
be
loving
you
a
long
long
time
Я
буду
любить
тебя
очень
долго
And
I
am
just
want
to
let
you
know
today
honey
you
bet
that
I
still
feel
the
same
way
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
милая,
будь
уверена,
что
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
Kid
Games
and
Nursery
Rhymes
Детские
игры
и
детские
стишки
I'll
be
loving
you
a
long
long
time
Я
буду
любить
тебя
очень
долго
And
I
am
just
want
to
let
you
know
today
Shirley
you
bet
that
I
still
feel
the
same
way
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
Ширли,
будь
уверена,
что
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
Kid
Games
and
Nursery
Rhymes
Детские
игры
и
детские
стишки
I'll
be
loving
you
a
long
long
time
Я
буду
любить
тебя
очень
долго
And
I
am
just
want
to
let
you
know
today
honey
you
bet
that
I
still
feel
the
same
way
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
милая,
будь
уверена,
что
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred J Smith, Maurice Mo Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.