Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child
is
born
from
the
act
of
love
Ein
Kind
wird
aus
Liebe
geboren
And
woman
dies
from
the
act
of
love
Und
eine
Frau
stirbt
aus
Liebe
Something
ain't
right
around
here
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Laugh
at
a
man
when
he's
alive
Lache
über
einen
Mann,
wenn
er
lebt
And
then
cry
for
him
when
he
dies
Und
weine
dann
um
ihn,
wenn
er
stirbt
Something
ain't
right
around
here
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Still
I
dream
of
sex,
still
I
dream
of
sex
Immer
noch
träume
ich
von
Sex,
immer
noch
träume
ich
von
Sex
Maybe,
baby,
I
don't
belong
around
here
Vielleicht,
Baby,
gehöre
ich
nicht
hierher
Maybe,
baby,
I
don't
fit
in
around
here
Vielleicht,
Baby,
passe
ich
nicht
hierher
Maybe
I
don't
belong
and
things
just
got
a
way
too
clear
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
hierher
und
die
Dinge
sind
einfach
viel
zu
klar
geworden
Generation
lost
in
space
Eine
im
Weltraum
verlorene
Generation
Blame
it
on
the
old
rat
race
Schiebt
es
auf
das
alte
Hamsterrad
Something
ain't
right
around
here
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Staring
up
at
my
ceiling
fan
Starre
auf
meinen
Deckenventilator
It
go
round
and
round,
yes
I
am
Er
dreht
sich
rundherum,
ja,
das
tue
ich
Wondering
what
I'm
going
to
do
tonight
Frage
mich,
was
ich
heute
Abend
machen
werde
Still
I
dream
of
you,
still
I
dream
of
you
Immer
noch
träume
ich
von
dir,
immer
noch
träume
ich
von
dir
Maybe,
baby,
I
don't
belong
around
here
Vielleicht,
Baby,
gehöre
ich
nicht
hierher
Maybe
I
don't
fit
in,
child
I
don't
fit
in
around
here
Vielleicht
passe
ich
nicht
hierher,
Kind,
ich
passe
nicht
hierher
Maybe
I
don't
belong
in
things
Vielleicht
gehöre
ich
nicht
in
Dinge
It
got
a
way
too
hunh,
hunh,
hunh...
Es
wurde
viel
zu,
hunh,
hunh,
hunh...
Will
you
be
my
girl
tonight
Wirst
du
heute
Nacht
mein
Mädchen
sein?
And
can
I
walk
along
the
beach
and
hold
your
hand
softly
Und
kann
ich
am
Strand
entlanggehen
und
deine
Hand
sanft
halten?
Mary
opened
up
her
arms
and
said
come
to
me,
come
to
me,
come
to
me
Mary
öffnete
ihre
Arme
und
sagte:
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir,
komm
zu
mir
I'm
still
right
here
and
it'
all
so
clear
Ich
bin
immer
noch
hier
und
es
ist
alles
so
klar
Something
seems
right
around
here
Irgendetwas
scheint
hier
richtig
zu
sein
I'm
still
right
here
and
it
all
seems
all
so
clear
Ich
bin
immer
noch
hier
und
es
scheint
alles
so
klar
zu
sein
Something
seems
right
around
round
here
Irgendetwas
scheint
hier
richtig
zu
sein
Now
I
dream
of
you,
now
I
dream
of
you
Jetzt
träume
ich
von
dir,
jetzt
träume
ich
von
dir
Baby,
baby,
I
do
belong
right
here
Baby,
Baby,
ich
gehöre
doch
hierher
Maybe,
child,
I
do
fit
in
around
here
Vielleicht,
Kind,
passe
ich
doch
hierher
Maybe
I
always
fit
in
Vielleicht
habe
ich
immer
hierher
gepasst
My
head
was
just
a
bit
unclear
Mein
Kopf
war
nur
ein
bisschen
unklar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bret Michaels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.