Bret Michaels - Unskinny Bop - перевод текста песни на немецкий

Unskinny Bop - Bret Michaelsперевод на немецкий




Unskinny Bop
Unskinny Bop
What's got you so jumpy?
Was macht dich so zappelig?
Why can't you sit still, yeah?
Warum kannst du nicht stillsitzen, yeah?
Like gasoline you want to pump me
Wie Benzin willst du mich vollpumpen
And leave me when you get your fill, yeah
Und mich verlassen, wenn du genug hast, yeah
Every time I touch you honey you get hot
Jedes Mal, wenn ich dich berühre, Süße, wirst du heiß
I want to make love you never stop
Ich will Liebe machen, du hörst nie auf
Come up for air you push me to the floor
Kommst du zum Luftholen hoch, drückst du mich zu Boden
What's been going on in that head of yours
Was geht in diesem Kopf von dir vor
Just blows me away
Haut mich einfach um
Unskinny bop, bop
Unskinny Bop, Bop
All night and day
Die ganze Nacht und den ganzen Tag
Unskinny bop, bop, bop, bop
Unskinny Bop, Bop, Bop, Bop
She just loves to play
Sie liebt es einfach zu spielen
Unskinny bop nothin' more to say
Unskinny Bop, mehr gibt's nicht zu sagen
You look at me so funny
Du schaust mich so komisch an
Love bite got you acting oh so strange
Ein Knutschfleck lässt dich ach so seltsam handeln
You got too many bees in your honey
Du hast zu viele Bienen in deinem Honig
Am I just another word in your page, yeah, yeah
Bin ich nur ein weiteres Wort auf deiner Seite, yeah, yeah
Every time I touch you honey you get hot
Jedes Mal, wenn ich dich berühre, Süße, wirst du heiß
I want to make love you never stop
Ich will Liebe machen, du hörst nie auf
Come up for air you push me to the floor
Kommst du zum Luftholen hoch, drückst du mich zu Boden
What's been going on in that head of yours
Was geht in diesem Kopf von dir vor
You're sayin' my love won't do ya
Du sagst, meine Liebe genügt dir nicht
But that ain't love written on your face
Aber das ist keine Liebe, die in deinem Gesicht geschrieben steht
Well honey I can see right through ya
Nun, Süße, ich kann direkt durch dich hindurchsehen
We'll see whose ridin' who at the end of the race
Wir werden sehen, wer wen am Ende des Rennens reitet
What's right
Was ist richtig
What's wrong
Was ist falsch
What's left
Was ist übrig
What the hell is going on
Was zum Teufel ist hier los





Авторы: Rikki Rockett, Bret Michaels, Bruce Anthony Johannesson, Bobby Dall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.