Текст и перевод песни Brett Dennen - Who Do You Think You Are?
Where
are
all
my
old
friends?
Где
все
мои
старые
друзья?
It's
been
a
long
time
gone
Это
было
так
давно.
We've
been
drifting
apart
for
so
many
years
Мы
отдалились
друг
от
друга
на
протяжении
стольких
лет
I
hope
they're
still
marching
on
Я
надеюсь,
что
они
все
еще
маршируют
дальше
Some
are
probably
happy
with
families
Некоторые,
вероятно,
счастливы
в
семьях
Working
hard
to
get
ahead
Усердно
работаем,
чтобы
продвинуться
вперед
Some
of
them
are
lost
Некоторые
из
них
потеряны
Some
are
wandering
Некоторые
блуждают
Some
of
them
are
already
dead
Некоторые
из
них
уже
мертвы
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
It's
a
life
you
made
Это
жизнь,
которую
ты
сам
создал
Don't
be
afraid
of
the
hands
you
played
Не
бойтесь
тех
рук,
которые
вы
разыграли
There's
an
old
man
sleeping
in
the
parking
lot
На
стоянке
спит
старик
I
wonder
what
he
dreams
about
Интересно,
о
чем
он
мечтает
Businessmen
in
suits
taking
meetings
over
coffee
Бизнесмены
в
костюмах
проводят
встречи
за
чашечкой
кофе
Trying
to
buy
each
other
out
Пытаются
перекупить
друг
друга
There's
an
officer,
a
senator,
a
digger,
and
a
sower
Есть
офицер,
сенатор,
землекоп
и
сеятель
A
beggar
and
a
thief
Нищий
и
вор
They
all
sit
at
different
tables
Все
они
сидят
за
разными
столами
But
they
drink
the
same
poison
as
me.
Но
они
пьют
тот
же
яд,
что
и
я.
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
It's
a
life
you
made
Это
жизнь,
которую
ты
сам
создал
Don't
be
afraid
of
the
hands
you
played
Не
бойтесь
тех
рук,
которые
вы
разыграли
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
It's
a
life
that
you
made
Это
жизнь,
которую
ты
сам
создал
Well,
don't
be
afraid
of
the
hands
you
played
Что
ж,
не
бойтесь
тех
рук,
которые
вы
разыграли
Well
the
power
went
out
Ну,
электричество
отключилось
And
the
stars
came
out
И
появились
звезды
And
I
went
out
for
a
walk
in
the
dark
И
я
вышел
прогуляться
в
темноте
There
were
fireflies
flittin'
Там
порхали
светлячки.
And
I
heard
the
poet
spittin'
И
я
слышал,
как
поэт
плевался
Rhymes
out
in
the
park
Рифмы
в
парке
And
I
felt
myself
drift
up
off
the
ground
И
я
почувствовал,
что
отрываюсь
от
земли
And
I
rose
above
the
trees
И
я
поднялся
над
деревьями
And
I
saw
my
life
in
photographs
И
я
увидел
свою
жизнь
на
фотографиях
Of
faded
memories
Из
поблекших
воспоминаний
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
It's
a
life
that
you
made
Это
жизнь,
которую
ты
сам
создал
Well,
don't
be
afraid
of
the
hands
you
played
Что
ж,
не
бойтесь
тех
рук,
которые
вы
разыграли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.