Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Photo
tells
a
story
Фотография
рассказывает
историю,
Colors
start
to
fade
Краски
начинают
блекнуть,
Letters
left
unopened
Письма
остаются
неоткрытыми,
Keep
it
to
yourself.
Оставь
это
при
себе.
Lovers
in
the
silence
Влюбленные
в
тишине,
Shadows
on
your
bed
Тени
на
твоей
постели,
Stolen
faint
reminders
Украденные
слабые
напоминания,
Drifting
back
again.
Снова
уплывают.
See
it
in
the
dark
a
diamond
vision.
Вижу
это
в
темноте,
бриллиантовое
видение.
See
it
when
you
stare
into
the
void.
Вижу
это,
когда
смотрю
в
пустоту.
Hear
it
in
the
air,
a
thousand
echoes.
Слышу
это
в
воздухе,
тысячу
отголосков.
Corner
of
your
eye,
you
think
you
notice.
Краем
глаза,
мне
кажется,
замечаю.
Trying
to
get
a
look,
but
you're
too
close.
Пытаюсь
разглядеть,
но
я
слишком
близко.
Want
to
slow
it
down,
but
it
can't
wait...
Хочу
замедлить
это,
но
время
не
ждет...
Take
me
to
the
time
Верни
меня
в
то
время,
Late
October
skies
Позднее
октябрьское
небо,
I
feel
the
magic
in
the
night
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
let
it
light
my
way.
Я
позволяю
ему
осветить
мой
путь.
Sentiments
now
long
forgot
Чувства,
давно
забытые,
And
little
moments
you
thought
you
lost
И
маленькие
моменты,
которые,
как
ты
думала,
потеряны,
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Listen
to
your
story
Слушаю
твою
историю,
Know
just
what
to
say
Знаю,
что
сказать,
Fashion
all
the
words
but
Формирую
все
слова,
но
Nothing's
on
the
page.
На
странице
ничего
нет.
So
we
love
each
other
harder
Поэтому
мы
любим
друг
друга
сильнее,
Like
a
storm
was
at
our
door
Словно
буря
у
нашего
порога,
Lingers
in
me
always...
Остается
во
мне
всегда...
Stubborn
to
the
bone.
Упрямый
до
мозга
костей.
See
it
in
the
dark
a
diamond
vision.
Вижу
это
в
темноте,
бриллиантовое
видение.
See
it
when
you
stare
into
the
void.
Вижу
это,
когда
смотрю
в
пустоту.
Hear
it
in
the
air,
a
thousand
echoes.
Слышу
это
в
воздухе,
тысячу
отголосков.
Corner
of
your
eye,
you
think
you
notice.
Краем
глаза,
мне
кажется,
замечаю.
Trying
to
get
a
look,
but
you're
too
close.
Пытаюсь
разглядеть,
но
я
слишком
близко.
Want
to
slow
it
down,
but
it
can't
wait...
Хочу
замедлить
это,
но
время
не
ждет...
Take
me
to
the
time
Верни
меня
в
то
время,
Late
October
skies
Позднее
октябрьское
небо,
I
feel
the
magic
in
the
night
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
let
it
light
my
way.
Я
позволяю
ему
осветить
мой
путь.
Sentiments
now
long
forgot
Чувства,
давно
забытые,
And
little
moments
you
thought
you
lost
И
маленькие
моменты,
которые,
как
ты
думала,
потеряны,
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Take
me
to
the
time
Верни
меня
в
то
время,
Late
October
skies
Позднее
октябрьское
небо,
I
feel
the
magic
in
the
night
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
let
it
light
my
way.
Я
позволяю
ему
осветить
мой
путь.
I
feel
the
magic
in
the
night,
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
feel
the
magic
in
the
night.
Я
чувствую
волшебство
в
ночи.
Take
me
to
the
time
Верни
меня
в
то
время,
Late
October
skies
Позднее
октябрьское
небо,
I
feel
the
magic
in
the
night
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
let
it
light
my
way.
Я
позволяю
ему
осветить
мой
путь.
Sentiments
now
long
forgot
Чувства,
давно
забытые,
And
little
moments
you
thought
you
lost.
И
маленькие
моменты,
которые,
как
ты
думала,
потеряны.
Take
me
to
the
time
Верни
меня
в
то
время,
Late
October
skies
Позднее
октябрьское
небо,
I
feel
the
magic
in
the
night
Я
чувствую
волшебство
в
ночи,
I
let
it
light
my
way.
Я
позволяю
ему
осветить
мой
путь.
Sentiments
now
long
forgot
Чувства,
давно
забытые,
And
little
moments
you
thought
you
lost
И
маленькие
моменты,
которые,
как
ты
думала,
потеряны,
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Stay
behind...
Остаются
позади...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bradley Kuehl, Martin Hardie Coogan, Jonathan Anderson Jester, Scott H Dittrich
Альбом
Mode
дата релиза
18-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.