Brett - The Shining - перевод текста песни на русский

The Shining - Brettперевод на русский




The Shining
Сияние
Photo tells a story
Фотография рассказывает историю,
Colors start to fade
Краски начинают блекнуть,
Letters left unopened
Письма остаются неоткрытыми,
Keep it to yourself.
Оставь это при себе.
Lovers in the silence
Влюбленные в тишине,
Shadows on your bed
Тени на твоей постели,
Stolen faint reminders
Украденные слабые напоминания,
Drifting back again.
Снова уплывают.
See it in the dark a diamond vision.
Вижу это в темноте, бриллиантовое видение.
See it when you stare into the void.
Вижу это, когда смотрю в пустоту.
Hear it in the air, a thousand echoes.
Слышу это в воздухе, тысячу отголосков.
Corner of your eye, you think you notice.
Краем глаза, мне кажется, замечаю.
Trying to get a look, but you're too close.
Пытаюсь разглядеть, но я слишком близко.
Want to slow it down, but it can't wait...
Хочу замедлить это, но время не ждет...
Take me to the time
Верни меня в то время,
Late October skies
Позднее октябрьское небо,
I feel the magic in the night
Я чувствую волшебство в ночи,
I let it light my way.
Я позволяю ему осветить мой путь.
Sentiments now long forgot
Чувства, давно забытые,
And little moments you thought you lost
И маленькие моменты, которые, как ты думала, потеряны,
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Listen to your story
Слушаю твою историю,
Know just what to say
Знаю, что сказать,
Fashion all the words but
Формирую все слова, но
Nothing's on the page.
На странице ничего нет.
So we love each other harder
Поэтому мы любим друг друга сильнее,
Like a storm was at our door
Словно буря у нашего порога,
Lingers in me always...
Остается во мне всегда...
Stubborn to the bone.
Упрямый до мозга костей.
See it in the dark a diamond vision.
Вижу это в темноте, бриллиантовое видение.
See it when you stare into the void.
Вижу это, когда смотрю в пустоту.
Hear it in the air, a thousand echoes.
Слышу это в воздухе, тысячу отголосков.
Corner of your eye, you think you notice.
Краем глаза, мне кажется, замечаю.
Trying to get a look, but you're too close.
Пытаюсь разглядеть, но я слишком близко.
Want to slow it down, but it can't wait...
Хочу замедлить это, но время не ждет...
Take me to the time
Верни меня в то время,
Late October skies
Позднее октябрьское небо,
I feel the magic in the night
Я чувствую волшебство в ночи,
I let it light my way.
Я позволяю ему осветить мой путь.
Sentiments now long forgot
Чувства, давно забытые,
And little moments you thought you lost
И маленькие моменты, которые, как ты думала, потеряны,
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Take me to the time
Верни меня в то время,
Late October skies
Позднее октябрьское небо,
I feel the magic in the night
Я чувствую волшебство в ночи,
I let it light my way.
Я позволяю ему осветить мой путь.
I feel the magic in the night,
Я чувствую волшебство в ночи,
I feel the magic in the night.
Я чувствую волшебство в ночи.
Take me to the time
Верни меня в то время,
Late October skies
Позднее октябрьское небо,
I feel the magic in the night
Я чувствую волшебство в ночи,
I let it light my way.
Я позволяю ему осветить мой путь.
Sentiments now long forgot
Чувства, давно забытые,
And little moments you thought you lost.
И маленькие моменты, которые, как ты думала, потеряны.
Take me to the time
Верни меня в то время,
Late October skies
Позднее октябрьское небо,
I feel the magic in the night
Я чувствую волшебство в ночи,
I let it light my way.
Я позволяю ему осветить мой путь.
Sentiments now long forgot
Чувства, давно забытые,
And little moments you thought you lost
И маленькие моменты, которые, как ты думала, потеряны,
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...
Stay behind...
Остаются позади...





Авторы: David Bradley Kuehl, Martin Hardie Coogan, Jonathan Anderson Jester, Scott H Dittrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.