Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
me,
I
just
Ich
bin's,
ich
Haven't
heard
from
you
in
a
while
and
habe
eine
Weile
nichts
von
dir
gehört
und
It's
not
like
you,
so
I'm
just
checking
in
das
ist
nicht
deine
Art,
also
melde
ich
mich
nur
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Don't
make
me
come
and
find
you
Zwing
mich
nicht,
dich
suchen
zu
kommen
Call
me
back
Ruf
mich
zurück
Don't
worry
baby
Keine
Sorge,
Schatz
I'll
come
to
you
Ich
komme
zu
dir
Baby,
I'll
come
to
you
Schatz,
ich
komme
zu
dir
'Cause
I
can't
be
away
from
you
too
long
Weil
ich
nicht
zu
lange
von
dir
getrennt
sein
kann
No,
I
can't
be
away
Nein,
ich
kann
nicht
weg
sein
'Cause
I
been
on
the
lowski
and
I
know
you
feel
some
type
a
way
about
it
Weil
ich
mich
zurückgezogen
habe
und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
deswegen
irgendwie
Just
so
I
could
think
about
it,
ah
ah
ah
Nur
damit
ich
darüber
nachdenken
konnte,
ah
ah
ah
Oh,
and
every
time
I
closed
my
eyes,
you
had
my
whole
cerebral
crowded
Oh,
und
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schloss,
war
mein
ganzer
Kopf
voll
von
dir
Simply
ain't
no
way
around
it
Es
gibt
einfach
keinen
Ausweg
I
need
some
more
Ich
brauche
mehr
Straight
from
the
source
Direkt
von
der
Quelle
I
know
I'm
far
from
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
weit
davon
entfernt,
perfekt
zu
sein
But
when
it
comes
to
you
I
don't
know,
girl
you
might
be
Aber
wenn
es
um
dich
geht,
ich
weiß
nicht,
Mädchen,
du
könntest
es
sein
Hot
girl,
keep
it
icy
Heißes
Mädchen,
bleib
cool
The
material
is
wifey
Das
Material
ist
zum
Heiraten
I
dive
deep
now
we
Ich
tauche
tief
ein,
jetzt
sind
wir
Body
to
body,
feel
ya
heartbeat,
give
it
to
ya
Körper
an
Körper,
fühle
deinen
Herzschlag,
ich
gebe
es
dir
Whisper
in
your
ear
and
make
a
promise
Flüstere
dir
ins
Ohr
und
gebe
dir
ein
Versprechen
There's
no
reason
not
to
keep
it
honest
Es
gibt
keinen
Grund,
nicht
ehrlich
zu
bleiben
Trust
is
not
a
gift
that
we
should
tarnish
Vertrauen
ist
kein
Geschenk,
das
wir
beschmutzen
sollten
All
is
fair
in
love
and
war
regardless
In
Liebe
und
Krieg
ist
alles
erlaubt
Had
to
thank
my
God
for
such
a
Goddess
Ich
musste
meinem
Gott
für
so
eine
Göttin
danken
Won
my
heart,
the
execution
flawless
Du
hast
mein
Herz
gewonnen,
die
Ausführung
war
makellos
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Diamonds,
yea
rubies,
oh
I
Diamanten,
ja
Rubine,
oh
ich
They're
not
as
valuable
as
you'd
be
Sie
sind
nicht
so
wertvoll
wie
du
Everything
to
me
Du
bedeutest
mir
alles
You're
everything
to
me
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
I'll
come
to
you
Ich
komme
zu
dir
Baby,
I'll
come
to
you
Schatz,
ich
komme
zu
dir
'Cause
I
can't
be
away
from
you
too
long
Weil
ich
nicht
zu
lange
von
dir
getrennt
sein
kann
No,
I
can't
be
away
Nein,
ich
kann
nicht
weg
sein
Whisper
in
your
ear
and
make
a
promise
Flüstere
dir
ins
Ohr
und
gebe
dir
ein
Versprechen
There's
no
reason
not
to
keep
it
honest
Es
gibt
keinen
Grund,
nicht
ehrlich
zu
bleiben
Trust
is
not
a
gift
that
we
should
tarnish
Vertrauen
ist
kein
Geschenk,
das
wir
beschmutzen
sollten
All
is
fair
in
love
and
war
regardless
In
Liebe
und
Krieg
ist
alles
erlaubt
Had
to
thank
my
God
for
such
a
Goddess
Ich
musste
meinem
Gott
für
so
eine
Göttin
danken
Won
my
heart,
the
execution
flawless
Du
hast
mein
Herz
gewonnen,
die
Ausführung
war
makellos
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Said
everything
about
you
flawless
aw
Sagte,
alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Everything
about
you
flawless
aw
Alles
an
dir
ist
makellos,
aw
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alayé Breyan Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.