Breyan Bliss - Righteous - перевод текста песни на немецкий

Righteous - Breyan Blissперевод на немецкий




Righteous
Rechtens
Yeah
Yeah
You should, come and spend the night girl
Du solltest kommen und die Nacht bei mir verbringen, Mädchen
I can love you righteous
Ich kann dich rechtens lieben
Jury don't decide
Die Jury entscheidet nicht
Oh my
Oh mein
So let's we get away from it
Also lass uns davon wegkommen
All these spying eyes
All diesen spähenden Augen
Cuz you know right from wrong girl only you decide
Denn du weißt, was richtig und falsch ist, Mädchen, nur du entscheidest
So let's get away from it
Also lass uns davon wegkommen
You know as well as I
Du weißt es genauso gut wie ich
That you can't just let this feeling pass you by
Dass du dieses Gefühl nicht einfach an dir vorbeiziehen lassen kannst
Feeling something you ain't never felt before
Du fühlst etwas, was du noch nie zuvor gefühlt hast
Thought you knew the game but there's a level more to it
Dachtest, du kennst das Spiel, aber es gibt noch eine höhere Ebene
What does someone like you have to settle for
Womit muss sich jemand wie du zufrieden geben
Read the lines between your body like a metaphor
Ich lese die Zeilen zwischen deinem Körper wie eine Metapher
Yes of course you heeded their advice and it got you by
Ja, natürlich hast du ihren Rat befolgt und es hat dich durchgebracht
And anything that's worth having requires sacrifice
Und alles, was es wert ist, zu haben, erfordert Opfer
It's always me against the world and I still survive
Es ist immer ich gegen die Welt und ich überlebe immer noch
So imagine if a queen was standing by my side
Stell dir also vor, eine Königin stünde an meiner Seite
Are you down to ride baby
Bist du bereit mitzufahren, Baby
Are you down to ride
Bist du bereit mitzufahren
Are you down to ride baby
Bist du bereit mitzufahren, Baby
Are you down to ride, down to ride
Bist du bereit mitzufahren, mitzufahren
You should, come and spend the night girl
Du solltest kommen und die Nacht bei mir verbringen, Mädchen
I can love you righteous
Ich kann dich rechtens lieben
Jury don't decide
Die Jury entscheidet nicht
Oh my
Oh mein
So let's we get away from it
Also lass uns davon wegkommen
All these spying eyes
All diesen spähenden Augen
Cuz you know right from wrong girl only you decide
Denn du weißt, was richtig und falsch ist, Mädchen, nur du entscheidest
So let's get away from it
Also lass uns davon wegkommen
You know as well as I
Du weißt es genauso gut wie ich
That you can't just let this feeling pass you by
Dass du dieses Gefühl nicht einfach an dir vorbeiziehen lassen kannst
Righteous from daytime to night shift
Rechtens vom Tag bis zur Nachtschicht
Hold it down for you like a vice grip
Ich halte es für dich fest, wie ein Schraubstock
Fall for you if you can be what I can stand for
Ich falle für dich, wenn du das sein kannst, wofür ich stehen kann
Just be careful
Sei nur vorsichtig
Cuz with righteous love you risk a righteous indignation
Denn mit rechtens Liebe riskierst du eine rechtens Empörung
Yeah
Yeah
Cuz only time can tell if it, itself is something wasted
Denn nur die Zeit kann zeigen, ob sie selbst etwas Verschwendetes ist
Oh oh
Oh oh
Shoot my shot every day
Ich versuche es jeden Tag
Doors get slammed in my face like miss me
Türen werden mir vor der Nase zugeschlagen, als ob sie mich vermissen würden
Even when they turn me away hit em with a quick scope 360
Auch wenn sie mich abweisen, treffe ich sie mit einem schnellen 360-Grad-Schuss
Why the block out here so crispy
Warum ist der Block hier draußen so knusprig
Every dream I chase so shifty
Jeder Traum, den ich verfolge, so verschlagen
Finally tasted victory, it's bittersweet
Endlich den Sieg gekostet, er ist bittersüß
I feel it every time you kiss me
Ich fühle es jedes Mal, wenn du mich küsst
Honey coated kisses
Honigüberzogene Küsse
That you paint on my lips it's the sweetest abyss
Die du auf meine Lippen malst, es ist der süßeste Abgrund
Isn't intimacy supposed to be deep
Sollte Intimität nicht tief sein
Wash over me
Überschwemme mich
Rinse and repeat
Spülen und wiederholen
Are you down
Bist du bereit
Are you down to ride baby
Bist du bereit mitzufahren, Baby
Are you down to ride baby
Bist du bereit mitzufahren, Baby
Are you down to ride, down to ride
Bist du bereit mitzufahren, mitzufahren
You should, come and spend the night girl
Du solltest kommen und die Nacht bei mir verbringen, Mädchen
I can love you righteous
Ich kann dich rechtens lieben
Jury don't decide
Die Jury entscheidet nicht
Oh my
Oh mein
So let's we get away from it
Also lass uns davon wegkommen
All these spying eyes
All diesen spähenden Augen
Cuz you know right from wrong girl only you decide
Denn du weißt, was richtig und falsch ist, Mädchen, nur du entscheidest
So let's get away from it
Also lass uns davon wegkommen
You know as well as I
Du weißt es genauso gut wie ich
That you can't just let this feeling pass you by
Dass du dieses Gefühl nicht einfach an dir vorbeiziehen lassen kannst





Авторы: Alayé Breyan Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.