Bri F.E.E.L - 85 - перевод текста песни на немецкий

85 - Bri F.E.E.Lперевод на немецкий




85
85
I remember way back then
Ich erinnere mich an damals
I remember way back when
Ich erinnere mich, wie es damals war
Just a little kid
Nur ein kleines Kind
Do you like me?
Magst du mich?
Check yes or no
Kreuze Ja oder Nein an
Want to walk with me later on?
Möchtest du später mit mir spazieren gehen?
To circa '08
Bis circa '08
I was at the house real late
Ich war sehr spät zu Hause
When you hit me on my Myspace
Als du mich auf Myspace angeschrieben hast
I'm in your city, what you on?
Ich bin in deiner Stadt, was machst du so?
How you been doing?
Wie geht es dir?
Gotta know
Ich muss es wissen
You pull up on me, we reminisce
Du kommst zu mir, wir schwelgen in Erinnerungen
All of the s—t we done missed
All den Scheiß, den wir verpasst haben
All of the things from the hometown
All die Dinge aus der Heimatstadt
All of the plans that we got now
All die Pläne, die wir jetzt haben
Part ways and communication fades
Wir trennen uns und die Kommunikation verblasst
Guess I'll catch you here and there
Ich denke, ich werde dich hier und da treffen
Guess I'll see you on the scene
Ich denke, ich werde dich auf der Szene sehen
It was cool to kick it with you
Es war cool, mit dir abzuhängen
Be careful while traveling on
Sei vorsichtig auf deiner Reise
85
85
Strap tight, have a good ride home
Schnall dich an, hab eine gute Heimfahrt
85
85
Time stands still when I travel on
Die Zeit steht still, wenn ich auf der 85 fahre
85
85
Strap tight, have a good ride home
Schnall dich an, hab eine gute Heimfahrt
85
85
Cupid know when to show up
Amor weiß, wann er auftauchen muss
Been a couple years, look at the glow up
Ein paar Jahre sind vergangen, sieh dir das Glow-up an
You're no longer in a situation
Du bist nicht mehr in einer Beziehung
I'm no longer into being patient
Ich habe keine Geduld mehr
Baby we grown now
Baby, wir sind jetzt erwachsen
Tell me it's on now
Sag mir, dass es jetzt losgeht
What you trying to do?
Was willst du tun?
Tryna take it there or you tryna chill?
Willst du es wagen oder willst du chillen?
Let me know cuz it's all up to you
Lass es mich wissen, denn es liegt alles an dir
So we get to rocking and s—t
Also fangen wir an und so weiter
But it be rocky as s—t
Aber es ist verdammt holprig
A predicament
Eine Zwickmühle
It's a love hate, love hate
Es ist eine Hassliebe, Hassliebe
Back to love again
Wieder zurück zur Liebe
Boy you got me bent
Junge, du machst mich fertig
Straight out my element
Völlig aus meinem Element
I ain't ever loved another pain like this
Ich habe noch nie einen solchen Schmerz geliebt
No, no
Nein, nein
Never the jealous chick
Ich war nie eifersüchtig
So I never thought I'd go insane like this
Also hätte ich nie gedacht, dass ich so verrückt werden würde
No, no
Nein, nein
I was losing sleep and living on the edge
Ich verlor den Schlaf und lebte am Rande
You were never ready for the fall
Du warst nie bereit für den Fall
You were guarded, maybe broken hearted
Du warst verschlossen, vielleicht mit gebrochenem Herzen
Combination ain't gone work at all
Diese Kombination wird überhaupt nicht funktionieren
Fallin to pieces
Ich falle in Stücke
While you're searching for reasons
Während du nach Gründen suchst
Not to let me in
Mich nicht reinzulassen
I'm wishing you well
Ich wünsche dir alles Gute
As the tears in my eyes swell, now
Während die Tränen in meinen Augen anschwellen, jetzt
Broken-hearted and heading down
Mit gebrochenem Herzen und auf dem Weg nach unten
85
85
Strap tight, have a good ride home
Schnall dich an, hab eine gute Heimfahrt
85
85
Time stands still when I travel on
Die Zeit steht still, wenn ich auf der 85 fahre
85
85
Strap tight, have a good ride home
Schnall dich an, hab eine gute Heimfahrt
85
85





Авторы: Brianna White

Bri F.E.E.L - 85
Альбом
85
дата релиза
24-04-2019

1 85


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.